Results for excelso translation from Latin to Hungarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Hungarian

Info

Latin

cogitaverunt et locuti sunt in nequitia iniquitatem in excelso locuti sun

Hungarian

uralkodjék egyik tengertõl a másik tengerig, és a [nagy] folyamtól a föld határáig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et descenderunt de excelso in oppidum et locutus est cum saul in solari

Hungarian

És miután lejöttek a hegyrõl a városba, a felházban beszélgetett saullal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dies tubae et clangoris super civitates munitas et super angulos excelso

Hungarian

kürtnek és tárogatónak napja a megerõsített városok ellen és a büszke tornyok ellen!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

magnificatus est dominus quoniam habitavit in excelso implevit sion iudicio et iustiti

Hungarian

felmagasztaltatott az Úr, mert magasságban lakozik, betölté siont ítélettel és igazsággal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quid dignum offeram domino curvem genu deo excelso numquid offeram ei holocaustomata et vitulos anniculo

Hungarian

mivel menjek eleibe az Úrnak? hajlongjak-é a magasságos istennek? Égõáldozatokkal menjek-é elébe, esztendõs borjúkkal?!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

donec effundatur super nos spiritus de excelso et erit desertum in chermel et chermel in saltum reputabitu

Hungarian

míglen kiöntetik reánk a lélek a magasból, és lészen a puszta termõfölddé, és a termõföld erdõnek tartatik;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia incurvabit habitantes in excelso civitatem sublimem humiliabit humiliabit eam usque ad terram detrahet eam usque ad pulvere

Hungarian

mert meghorgasztá a magasban lakozókat: a magas várost, megalázá azt, megalázá azt a földig, és a porba dobta azt;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et erit in die illa visitabit dominus super militiam caeli in excelso et super reges terrae qui sunt super terra

Hungarian

És lesz ama napon: meglátogatja az Úr a magasság seregét a magasságban, és a föld királyait a földön:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

propterea erit vobis iniquitas haec sicut interruptio cadens et requisita in muro excelso quoniam subito dum non speratur veniet contritio eiu

Hungarian

azért e bûn olyan lesz tinéktek, mint a leesendõ falhasadék, a mely már kiáll a magas kõfalon, a melynek aztán nagy hirtelen jõ el romlása;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mem de excelso misit ignem in ossibus meis et erudivit me expandit rete pedibus meis convertit me retrorsum posuit me desolatam tota die maerore confecta

Hungarian

magasságból tüzet bocsátott csontjaimba, és az hatalmaskodik bennök; hálót vetett lábaimnak; hátra vetett, pusztává tett engem; egész napon beteg [vagyok.]

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

respice de sanctuario tuo de excelso caelorum habitaculo et benedic populo tuo israhel et terrae quam dedisti nobis sicut iurasti patribus nostris terrae lacte et melle manant

Hungarian

tekints alá a te szentségednek lakóhelyébõl a mennyekbõl, és áldd meg izráelt, a te népedet, és a földet, a melyet nékünk adtál, a mint megesküdtél vala a mi atyáinknak, a tejjel és mézzel folyó földet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

post haec venies in collem domini ubi est statio philisthinorum et cum ingressus fueris ibi urbem obviam habebis gregem prophetarum descendentium de excelso et ante eos psalterium et tympanum et tibiam et citharam ipsosque prophetante

Hungarian

azután eljutsz az isten hegyére, hol a filiszteusok elõõrsei vannak. mikor pedig bemégy oda a városba, a próféták seregével fogsz találkozni, kik a hegyrõl jõnek le, elõttök lant, dob, síp és hárfa lesz, és õk magok prófétálnak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in monte sancto meo in monte excelso israhel ait dominus deus ibi serviet mihi omnis domus israhel omnes inquam in terra in qua placebunt mihi et ibi quaeram primitias vestras et initium decimarum vestrarum in omnibus sanctificationibus vestri

Hungarian

mert az én szent hegyemen, izráelnek magas hegyén, ezt mondja az Úr isten, ott fog szolgálni nékem izráel egész háza együtt azon a földön; ott kedvelem õket, ott kivánom meg a ti áldozataitokat és ajándékitoknak elsõ zsengéjét mindenben, mit nékem szenteltek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et scietis quia ego dominus cum fuerint interfecti vestri in medio idolorum vestrorum in circuitu ararum vestrarum in omni colle excelso in cunctis summitatibus montium et subtus omne lignum nemorosum et subtus universam quercum frondosam locum ubi accenderunt tura redolentia universis idolis sui

Hungarian

És megtudjátok, hogy én vagyok az Úr, mikor sebesültjeik ott lesznek bálványaik között az õ oltáraik körül, minden magas halmon, minden hegyeknek tetein, minden zöld fa alatt és minden lombos terpentinfa alatt, a hol csak kedves illatot adának minden bálványaiknak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,766,905,977 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK