From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et levaverunt vocem dicentes iesu praeceptor miserere nostr
És felemelék szavokat, mondván: jézus, mester, könyörülj rajtunk!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tradens simul omnia aaron et filiis eius qui postquam levaverunt ea coram domin
És tevé mindezeket az Áron kezeire és az õ fiainak kezeire, és meglóbáltatá azokat az Úr elõtt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
levaverunt david et populus qui erat cum eo voces suas et planxerunt donec deficerent in eis lacrima
akkor dávid és a nép, a mely õ vele volt, felkiáltának és annyira sírának, hogy végre erejök sem volt a sírásra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vox speculatorum tuorum levaverunt vocem simul laudabunt quia oculum ad oculum videbunt cum converterit dominus sio
halld õrállóidat! felemelik szavokat, ujjonganak egyetemben, mert szemtõl-szembe látják, hogy mint hozza vissza siont az Úr!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
turbae autem cum vidissent quod fecerat paulus levaverunt vocem suam lycaonice dicentes dii similes facti hominibus descenderunt ad no
monda nagy fenszóval: Állj fel lábaidra egyenesen! És felszökött és járt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec dicit dominus ecce ego suscitabo super babylonem et super habitatores eius qui cor suum levaverunt contra me quasi ventum pestilente
ezt mondja az Úr: Ímé, én pusztító szelet támasztok babilon ellen és azok ellen, a kik az én ellenségem szívében lakoznak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque cessasset loqui apparuerunt et filii regis et intrantes levaverunt vocem suam et fleverunt sed et rex et omnes servi eius fleverunt ploratu magno nimi
És lõn, a mint megszünt beszélni, megérkezének a király fiai, és szavokat felemelvén, sírának; és maga a király is és az õ szolgái mindnyájan felette igen sírának.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et levavi oculos meos et vidi et ecce duae mulieres egredientes et spiritus in alis earum et habebant alas quasi alas milvi et levaverunt amphoram inter terram et caelu
És felemelém szemeimet, és látám, hogy ímé, két asszony jöve elõ, és szél vala szárnyaikban, és szárnyaik olyanok, mint az eszterágnak szárnyai, és felemelék a mérõ-edényt a föld és az ég közé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
clamans autem achimaas dixit ad regem salve et adorans regem coram eo pronus in terram ait benedictus dominus deus tuus qui conclusit homines qui levaverunt manus suas contra dominum meum rege
kiáltván azért akhimás, monda a királynak: békesség! És meghajtá magát arczczal a földre a király elõtt, és monda: Áldott az Úr a te istened, ki kezedbe adta az embereket, kik felemelték kezeiket az én uram ellen, a király ellen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixi quid isti veniunt facere qui ait dicens haec sunt cornua quae ventilaverunt iudam per singulos viros et nemo eorum levavit caput suum et venerunt isti deterrere ea ut deiciant cornua gentium quae levaverunt cornu super terram iuda ut dispergerent ea
És mondám: mit jöttek ezek cselekedni? Õ pedig szóla, mondván: ezek azok a szarvak, a melyek szétszórták júdát annyira, hogy senki sem emelheti vala fel fejét: de eljöttek ezek, hogy elrettentsék õket, hogy letörjék a pogányok szarvait, a kik szarvakkal támadtak vala júda földe ellen, hogy szétszórják azt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: