From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sed libera malo
de szabadítsd meg a gonoszt
Last Update: 2021-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libera nos a malo
de szabadíts meg minket a gonosztól
Last Update: 2021-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libera me domini de ore canis
magyar
Last Update: 2021-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libera nos in caelo nostra culpa
deliver us in heaven from our guilt
Last Update: 2022-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal
És ne vígy minket kísértetbe, de szabadíts meg minket a gonosztól. mert tiéd az ország és a hatalom és a dicsõség mind örökké. Ámen!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nomen domini invocavi o domine libera animam mea
a hegyek szöknek vala, mint a kosok, s a halmok, mint a juhoknak bárányai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eripe me de inimicis meis deus et ab insurgentibus in me libera m
avagy valóban a néma igazságot szólaltatjátok-é meg? avagy igazán ítéltek-é ti embernek fiai?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libera me et pone iuxta te et cuiusvis manus pugnet contra m
minthogy az õ szívöket elzártad az értelem elõl, azért nem is magasztalhatod fel õket.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libera me de sanguinibus deus deus salutis meae exultabit lingua mea iustitiam tua
a gonosznak pedig ezt mondja isten: miért beszélsz te rendeléseimrõl, és veszed szádra az én szövetségemet?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed qui de ancilla secundum carnem natus est qui autem de libera per repromissione
de a szolgálótól való test szerint született; a szabadostól való pedig az ígéret által.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domine deus meus in te speravi salvum me fac ex omnibus persequentibus me et libera m
Én uram istenem, benned bízom; oltalmazz meg engem minden üldözõmtõl, és szabadíts meg engem,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
emitte manum tuam de alto eripe me et libera me de aquis multis de manu filiorum alienoru
siess, hallgass meg engem uram! elfogyatkozik az én lelkem. ne rejtsd el orczádat elõlem, hogy ne legyek hasonló a sírba szállókhoz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed quid dicit scriptura eice ancillam et filium eius non enim heres erit filius ancillae cum filio libera
de mit mond az Írás? Ûzd ki a szolgálót és az õ fiát; mert a szolgáló fia nem örököl a szabad nõ fiával.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fac ergo quod dico fili mi et temet ipsum libera quia incidisti in manu proximi tui discurre festina suscita amicum tuu
ezt míveld azért fiam, és mentsd ki magadat, mert a te felebarátodnak kezébe jutottál; eredj, alázd meg magadat, és kényszerítsd felebarátodat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reliquum autem eius deum fecit sculptile sibi curvatur ante illud et adorat illud et obsecrat dicens libera me quia deus meus es t
maradékából istent készít, bálványát; leborulva imádja azt és könyörög hozzá, és így szól: szabadíts meg, mert te vagy istenem!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicentes ligno pater meus es tu et lapidi tu me genuisti verterunt ad me tergum et non faciem et in tempore adflictionis suae dicent surge et libera no
a kik azt mondják a fának: te vagy az én atyám! a kõnek pedig: te szûltél engem! bizony háttal fordulnak felém és nem arczczal, de nyomorúságuk idején azt mondják majd: kelj föl és szabadíts meg minket!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ex eo tempore usque in praesentem diem in universa terra aegypti regibus quinta pars solvitur et factum est quasi in legem absque terra sacerdotali quae libera ab hac condicione fui
És törvénynyé tevé azt józsef mind e mai napig Égyiptom földén, hogy a faraóé az ötödrész, csak a papok földe, egyedûl az nem volt a faraóé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habitatores autem gabaon urbis obsessae miserunt ad iosue qui tunc morabatur in castris apud galgalam et dixerunt ei ne retrahas manus tuas ab auxilio servorum tuorum ascende cito et libera nos ferque praesidium convenerunt enim adversum nos omnes reges amorreorum qui habitant in montani
küldének azért gibeon férfiai józsuéhoz a táborba, gilgálba, mondván: ne vond meg kezeidet a te szolgáidtól! jõjj fel hozzánk hamar és ments meg minket, és segíts rajtunk, mert mind felgyûltek ellenünk az emoreusok királyai, a kik a hegyen lakoznak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: