From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de cibis vestris sicut de areis primitias separati
a ti tésztátok zsengéjét lepényként mutassátok fel áldozatul; mint a szérûrõl felemelt áldozatot, úgy mutassátok fel azt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et comederitis de panibus regionis illius separabitis primitias domin
akkor, ha majd esztek a földnek kenyerébõl, adjatok felemelt áldozatot az Úrnak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
primitias frumenti vini et olei et lanarum partem ex ovium tonsion
a te gabonád, mustod és olajod zsengéjét, és a te juhaid gyapjának zsengéjét néki adjad;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
armus quoque dexter de pacificorum hostiis cedet in primitias sacerdoti
a jobblapoczkát is a papnak adjátok a hálaadó áldozatból, hogy azt felmutassa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et universis quorum accipitis primitias offerte domino et date aaron sacerdot
Így vigyetek ti is felemelt áldozatot az Úrnak minden ti tizedetekbõl, a melyet beszedtek izráel fiaitól, és adjátok abból az Úrnak felemelt áldozatot Áronnak, a papnak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
decimas tuas et primitias non tardabis offerre primogenitum filiorum tuorum dabis mih
gabonáddal és boroddal ne késlekedjél; fiaid elsõszülöttét nékem add.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
loquere filiis israhel ut tollant mihi primitias ab omni homine qui offert ultroneus accipietis ea
szólj az izráel fiainak, hogy szedjenek nékem ajándékokat; minden embertõl, a kit szíve hajt arra, szedjetek nékem ajándékokat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
primitias frugum terrae tuae offeres in domum domini dei tui non coques hedum in lacte matris sua
földed zsengéibõl az elsõt vidd fel az Úrnak a te istenednek házába. ne fõzz gödölyét az anyja tejében.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
separate apud vos primitias domino omnis voluntarius et proni animi offerat eas domino aurum et argentum et ae
szedjetek magatok közt ajándékot az Úrnak, mind, a kinek szíve önként hajlandó arra, hozzon ajándékot az Úrnak, aranyat, és ezüstöt, és rezet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tulit autem populus de praeda oves et boves primitias eorum quae caesa sunt ut immolet domino deo suo in galgali
nép azonban elvette a prédából a megsemmisítésre [rendelt] juhoknak és ökröknek javát, hogy megáldozza az Úrnak, a te istenednek gilgálban.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tolles de cunctis frugibus primitias et pones in cartallo pergesque ad locum quem dominus deus tuus elegerit ut ibi invocetur nomen eiu
akkor végy a föld minden gyümölcsének zsengéjébõl, a melyet szerezz a te földedbõl, a melyet az Úr, a te istened ád néked; és tedd kosárba és menj oda a helyre, a melyet kiválaszt az Úr, a te istened, hogy ott lakozzék az õ neve;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
praecipe levitis atque denuntia cum acceperitis a filiis israhel decimas quas dedi vobis primitias earum offerte domino id est decimam partem decima
a lévitáknak pedig szólj, és mondd meg nékik: mikor beszeditek izráel fiaitól a tizedet, a melyet örökségtekül adtam néktek azoktól, akkor áldozzatok abból felemelt áldozatot az Úrnak; a tizedbõl tizedet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non poteris comedere in oppidis tuis decimam frumenti et vini et olei tui primogenita armentorum et pecorum et omnia quae voveris et sponte offerre volueris et primitias manuum tuaru
m eheted meg a te kapuidon belõl sem gabonádnak, sem mustodnak, sem olajodnak tizedét, sem barmaidnak és juhaidnak elsõ fajzását; sem semmi fogadási [áldozatodat,] a melyet fogadsz, sem szabad akarat szerint való adományaidat, sem a te kezednek felemelt áldozatát;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ad gazofilacium enim deportabunt filii israhel et filii levi primitias frumenti vini et olei et ibi erunt vasa sanctificata et sacerdotes et cantores et ianitores et ministri et non dimittemus domum dei nostr
rt a kamarákba kell hozniok izráel fiainak és lévi fiainak a gabonának, a mustnak és az olajnak ajándékát, holott vannak a szent edények és az [istennek] szolgáló papok, a kapunállók és az énekesek; és mi nem hagyjuk el a mi istenünknek házát.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod autem reliquum fuerit in longitudine secundum primitias sanctuarii decem milia in orientem et decem milia ad occidentem erunt sicut primitiae sanctuarii et erunt fruges eius in panes his qui serviunt civitat
a mi pedig megmaradt a hosszaságban a szent áldozat mentén, tízezer keletre és tízezer nyugotra, az ott maradjon a szent áldozat mentén, és legyen annak termése a város szántóvetõinek eledele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in monte sancto meo in monte excelso israhel ait dominus deus ibi serviet mihi omnis domus israhel omnes inquam in terra in qua placebunt mihi et ibi quaeram primitias vestras et initium decimarum vestrarum in omnibus sanctificationibus vestri
mert az én szent hegyemen, izráelnek magas hegyén, ezt mondja az Úr isten, ott fog szolgálni nékem izráel egész háza együtt azon a földön; ott kedvelem õket, ott kivánom meg a ti áldozataitokat és ajándékitoknak elsõ zsengéjét mindenben, mit nékem szenteltek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: