Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nihil enim mihi conscius sum sed non in hoc iustificatus sum qui autem iudicat me dominus es
mert semmit sem tudok magamra, de nem ebben vagyok megigazulva; a ki ugyanis engem megítél, az Úr az.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed quid existis videre prophetam etiam dico vobis et plus quam propheta
hát mit látni mentetek ki? prófétát-é? bizony, mondom néktek, prófétánál is nagyobbat!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nam et si corpore absens sum sed spiritu vobiscum sum gaudens et videns ordinem vestrum et firmamentum eius quae in christo est fidei vestra
mert jóllehet testben távol vagyok tõletek, mindazáltal lélekben veletek vagyok, örülvén és látván ti köztetek a jó rendet és krisztusba vetett hiteteknek erõsségét.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et si iudico ego iudicium meum verum est quia solus non sum sed ego et qui me misit pate
de ha ítélek is én, az én ítéletem igaz; mert én nem egyedül vagyok, hanem én és az atya, a ki küldött engem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed quid dicit scriptura eice ancillam et filium eius non enim heres erit filius ancillae cum filio libera
de mit mond az Írás? Ûzd ki a szolgálót és az õ fiát; mert a szolgáló fia nem örököl a szabad nõ fiával.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed quid existis videre hominem mollibus vestimentis indutum ecce qui in veste pretiosa sunt et deliciis in domibus regum sun
hát mit látni mentetek ki? puha ruhákba öltözött embert-é? Ímé a kik drága öltözetben és gyönyörûségben vannak, a királyok palotáiban vannak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque ioab regi adaugeat dominus deus tuus ad populum quantus nunc est iterumque centuplicet in conspectu domini mei regis sed quid sibi dominus meus rex vult in re huiuscemod
monda joáb a királynak: sokasítsa meg az Úr, a te istened a népet, s adjon még százannyit, mint a mennyi most van, és lássák [azt] az én uramnak, a királynak szemei: de miért akarja ezt az én uram, a király?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.