Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rectius
più esattamente
Last Update: 2022-09-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
rectius inde
a causa del fatto
Last Update: 2022-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. vehementis motusmiles sunt
3. vehementis simile al movimento delle onde dell'oceano
Last Update: 2020-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. laudamus discipularum memoriam
per placare la rabbia delle corone della dea.
Last Update: 2020-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quid novistis rectius istiscandidiamo imperti; si non , his utente mecum
Last Update: 2024-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3) athenae a persis obsidentur
gli animali selvatici amano le grotte della foresta
Last Update: 2022-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sic et simpliciter esercizio 3 pagina 171
sic et simpliciter esercizio 3 pagina 171
Last Update: 2016-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quid novistis rectius istis, candidiamo imperti; si non , his utente mecum
se sai qualcosa correttamente
Last Update: 2023-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quid novistis rectius istis, candidus imperti; si non, his utere mecum.
se sai qualcosa correttamente
Last Update: 2023-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. spero vos quoque mecum profecturos esse ad urbem neapolim visendam
canzoni poeta catullo sono piacevole lettura; vi incoraggio, quindi, ei discepoli, in modo che essi, volentieri e con ogni diligenza lectitetis.
Last Update: 2020-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nequaquam moriemini il sed seris 3 sicut d2 scientes bonum et malum
ha mentito
Last Update: 2020-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos nuntiare, cum gaudium magnum, quod quia summus pontifex ioannes est usus in may 3
vi annunciamo,con grande gioia, che giovanni è alle dipendenze del sommo pontefice dal 3 maggio
Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l. paris alexander sibi in ida sylva cum venatum abisset, in somnis mercurus adduxat lunonem, venerem et minervam, ut inter eas de specie iudicaret. (dar. fr.) 2. difficile est dictu, quintes, quanto in odio simus apud exteras nationes propter eorum, quos ad eas per hos annos cum umperio musimus, libidines et iniurias. (cic.) 3. romani antiqui, postquam in una moenia convenerunt, dispar genere, dissimili lingua, ali alio more viventes, incredibile memoratu est, quam facile coaluerint: ita brevi multitudo dispersa atqua vaga concordia civitas facta erat
l. paris alexander, quando era andato a caccia nei boschi dell'ida, nei suoi sogni mercurio portò la luna, venere e minerva, per poter giudicare tra di loro dall'aspetto. (dar. fr.) 2. È difficile dire, quinto, quanto siamo odiati dalle nazioni straniere a causa delle passioni e delle ingiurie di coloro che abbiamo inviato loro in questi anni con arbitro. (cic.) 3. dopo gli antichi romani, dopo che si erano riuniti dentro un muro, essendo di diversa razza, di diversa lingua, e vivendo in un modo o nell'altro, è incredibilmente notevole come si unissero facilmente: così presto
Last Update: 2024-03-01
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference: