From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
auditis
udito
Last Update: 2014-10-30
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
his auditis
having heard
Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non sempre auditis
non semper auditis
Last Update: 2020-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod recito non auditis
cosa io
Last Update: 2021-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
id quod recito non auditis
cosa
Last Update: 2020-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quibus superbissimis verbis auditis
cesare a sentire le parole che mi hanno salvato
Last Update: 2020-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quibus verbis auditis caesar ei pepercit
caesar to hear the words that saved
Last Update: 2020-06-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
his auditis baptizati sunt in nomine domini ies
dopo aver udito questo, si fecero battezzare nel nome del signore ges
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
his auditis dominus et nimium credulus verbis coniugis iratus est vald
quando il padrone udì le parole di sua moglie che gli parlava: «proprio così mi ha fatto il tuo servo!», si accese d'ira
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zebul enim princeps civitatis auditis sermonibus gaal filii obed iratus est vald
ora zebul, governatore della città, udite le parole di gaal, figlio di ebed, si accese d'ir
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auditis autem his discipuli mirabantur valde dicentes quis ergo poterit salvus ess
a queste parole i discepoli rimasero costernati e chiesero: «chi si potrà dunque salvare?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
his auditis tacuerunt et glorificaverunt deum dicentes ergo et gentibus deus paenitentiam ad vitam dedi
all'udir questo si calmarono e cominciarono a glorificare dio dicendo: «dunque anche ai pagani dio ha concesso che si convertano perché abbiano la vita!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod dico vobis in tenebris dicite in lumine et quod in aure auditis praedicate super tect
quello che vi dico nelle tenebre ditelo nella luce, e quello che ascoltate all'orecchio predicatelo sui tetti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auditis esau sermonibus patris inrugiit clamore magno et consternatus ait benedic etiam mihi pater m
quando esaù sentì le parole di suo padre, scoppiò in alte, amarissime grida. egli disse a suo padre: «benedici anche me, padre mio!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
his auditis conpuncti sunt corde et dixerunt ad petrum et ad reliquos apostolos quid faciemus viri fratre
all'udir tutto questo si sentirono trafiggere il cuore e dissero a pietro e agli altri apostoli: «che cosa dobbiamo fare, fratelli?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
videte ergo quomodo auditis qui enim habet dabitur illi et quicumque non habet etiam quod putat se habere auferetur ab ill
fate attenzione dunque a come ascoltate; perché a chi ha sarà dato, ma a chi non ha sarà tolto anche ciò che crede di avere»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen quippe dico vobis quia multi prophetae et iusti cupierunt videre quae videtis et non viderunt et audire quae auditis et non audierun
in verità vi dico: molti profeti e giusti hanno desiderato vedere ciò che voi vedete, e non lo videro, e ascoltare ciò che voi ascoltate, e non l'udirono
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et videtis et auditis quia non solum ephesi sed paene totius asiae paulus hic suadens avertit multam turbam dicens quoniam non sunt dii qui manibus fiun
ora potete osservare e sentire come questo paolo ha convinto e sviato una massa di gente, non solo di efeso, ma si può dire di tutta l'asia, affermando che non sono dei quelli fabbricati da mani d'uomo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut haec tibi verbis illius diceremus obsecro ut obliviscaris sceleris fratrum tuorum et peccati atque malitiae quam exercuerunt in te nos quoque oramus ut servis dei patris tui dimittas iniquitatem hanc quibus auditis flevit iosep
direte a giuseppe: perdona il delitto dei tuoi fratelli e il loro peccato, perché ti hanno fatto del male! perdona dunque il delitto dei servi del dio di tuo padre!». giuseppe pianse quando gli si parlò così
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: