Results for ceterorum proeliorum translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

ceterorum proeliorum

Italian

ceteorum proeliorum

Last Update: 2022-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ceterorum nostra

Italian

la mia partenza

Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

imperator proeliorum committendorum peritus

Italian

Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

proeliorum postponement ad ducem damno et dedecori fuit

Italian

deve essere

Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ceterorum autem nemo audebat coniungere se illis sed magnificabat eos populu

Italian

degli altri, nessuno osava associarsi a loro, ma il popolo li esaltava

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

de bellis et manubiis proeliorum quae consecraverant ad instaurationem et supellectilem templi domin

Italian

avevano consacrate, prendendole dal bottino di guerra e da altre prede, per la manutenzione del tempio

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnis enim natura bestiarum et volucrum et serpentium etiam ceterorum domantur et domita sunt a natura human

Italian

infatti ogni sorta di bestie e di uccelli, di rettili e di esseri marini sono domati e sono stati domati dalla razza umana

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audituri autem estis proelia et opiniones proeliorum videte ne turbemini oportet enim haec fieri sed nondum est fini

Italian

sentirete poi parlare di guerre e di rumori di guerre. guardate di non allarmarvi; è necessario che tutto questo avvenga, ma non è ancora la fine

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

olim romae magister callidus liberis suis dixit: “filii mei, vita mea secura est; nam in proeliorum cruentorum periculis non sum neque arma sumo neque in castris vivo. cum vitam meam cum vita aut agricolae aut nautae aut militis (“del soldato”, gen. sing.) aut alius viri comparabitis, verba mea laudabitis. nam magnae sunt agricolarum curae. agricolae seduli aridam humum et multos agros magna industria colunt; tamen fortunam adversam semper timent, quia saepe aut aqua nimia aut anni aridi a

Italian

una volta un insegnante a roma bambini intelligenti, ha detto: "figli miei, la mia vita è sicura; sono un susseguirsi di battaglie, più sanguinose che in tempo di pericolo non scelse di fermare le armi per questo nel campo dei vivi. quando la mia vita o la vita del contadino o di un marinaio o di un soldato ("del soldato", gen. sing.) comparabitis o altro, la mia lode. per gli agricoltori sono di grande preoccupazione. moltissimi dei campi dell'industria del contadino, officiali, adorano la polvere e la terra asciutta; volendo azzardare l'altra parte ha sempre paura di morire, perché spesso è dall'asciutto o dall'acqua troppo, o dall'anno,

Last Update: 2021-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,038,789 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK