Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ceterorum proeliorum
ceteorum proeliorum
Dernière mise à jour : 2022-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ceterorum nostra
la mia partenza
Dernière mise à jour : 2021-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
imperator proeliorum committendorum peritus
Dernière mise à jour : 2021-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
proeliorum postponement ad ducem damno et dedecori fuit
deve essere
Dernière mise à jour : 2022-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ceterorum autem nemo audebat coniungere se illis sed magnificabat eos populu
degli altri, nessuno osava associarsi a loro, ma il popolo li esaltava
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de bellis et manubiis proeliorum quae consecraverant ad instaurationem et supellectilem templi domin
avevano consacrate, prendendole dal bottino di guerra e da altre prede, per la manutenzione del tempio
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
omnis enim natura bestiarum et volucrum et serpentium etiam ceterorum domantur et domita sunt a natura human
infatti ogni sorta di bestie e di uccelli, di rettili e di esseri marini sono domati e sono stati domati dalla razza umana
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
audituri autem estis proelia et opiniones proeliorum videte ne turbemini oportet enim haec fieri sed nondum est fini
sentirete poi parlare di guerre e di rumori di guerre. guardate di non allarmarvi; è necessario che tutto questo avvenga, ma non è ancora la fine
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
olim romae magister callidus liberis suis dixit: “filii mei, vita mea secura est; nam in proeliorum cruentorum periculis non sum neque arma sumo neque in castris vivo. cum vitam meam cum vita aut agricolae aut nautae aut militis (“del soldato”, gen. sing.) aut alius viri comparabitis, verba mea laudabitis. nam magnae sunt agricolarum curae. agricolae seduli aridam humum et multos agros magna industria colunt; tamen fortunam adversam semper timent, quia saepe aut aqua nimia aut anni aridi a
una volta un insegnante a roma bambini intelligenti, ha detto: "figli miei, la mia vita è sicura; sono un susseguirsi di battaglie, più sanguinose che in tempo di pericolo non scelse di fermare le armi per questo nel campo dei vivi. quando la mia vita o la vita del contadino o di un marinaio o di un soldato ("del soldato", gen. sing.) comparabitis o altro, la mia lode. per gli agricoltori sono di grande preoccupazione. moltissimi dei campi dell'industria del contadino, officiali, adorano la polvere e la terra asciutta; volendo azzardare l'altra parte ha sempre paura di morire, perché spesso è dall'asciutto o dall'acqua troppo, o dall'anno,
Dernière mise à jour : 2021-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent