Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
viginti quinque annorum erat cum regnare coepisset et sedecim annis regnavit in hierusale
quando divenne re, aveva venticinque anni; regnò sedici anni in gerusalemme
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
octo annorum erat iosias cum regnare coepisset et triginta et uno annis regnavit in hierusale
quando giosia divenne re, aveva otto anni; regnò trentun anni in gerusalemme
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
viginti et unius anni erat sedecias cum regnare coepisset et undecim annis regnavit in hierusale
quando sedecìa divenne re, aveva ventun anni; regnò undici anni in gerusalemme
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
viginti quinque annorum erat cum regnare coepisset et sedecim annis regnavit in hierusalem nomen matris eius hierusa filia sado
quando divenne re, aveva venticinque anni; regnò sedici anni in gerusalemme. sua madre si chiamava ierusa figlia di zadòk
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quadraginta annorum erat hisboseth filius saul cum regnare coepisset super israhel et duobus annis regnavit sola autem domus iuda sequebatur davi
is-bàal, figlio di saul, aveva quarant'anni quando fu fatto re di israele e regnò due anni. solo la casa di giuda seguiva davide
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
viginti trium annorum erat ioahaz cum regnare coepisset et tribus mensibus regnavit in hierusalem nomen matris eius amithal filia hieremiae de lobn
quando divenne re, ioacaz aveva trentatrè anni; regnò tre mesi in gerusalemme. sua madre, di libna, si chiamava camutàl, figlia di geremia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vicesimum et primum annum aetatis habebat sedecias cum regnare coepisset et undecim annis regnavit in hierusalem nomen matris eius erat amithal filia hieremiae de lobn
quando divenne re, sedecìa aveva ventun anni; regnò undici anni in gerusalemme. sua madre, di libna, si chiamava camutàl, figlia di geremia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
regnavit igitur iosaphat super iudam et erat triginta quinque annorum cum regnare coepisset viginti autem et quinque annis regnavit in hierusalem nomen matris eius azuba filia selach
giòsafat regnò su giuda. aveva trentacinque anni quando divenne re; regnò venticinque anni in gerusalemme. sua madre si chiamava azuba figlia di silchi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
confortatus est igitur rex roboam in hierusalem atque regnavit quadraginta autem et unius anni erat cum regnare coepisset et decem septemque annis regnavit in hierusalem urbe quam elegit dominus ut confirmaret nomen suum ibi de cunctis tribubus israhel nomenque matris eius naama ammaniti
il re roboamo si consolidò in gerusalemme e regnò. quando divenne re, roboamo aveva quarantun anni; regnò diciassette anni in gerusalemme, città scelta dal signore fra tutte le tribù di israele per porvi il suo nome. sua madre, ammonita, si chiamava naama
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
porro roboam filius salomonis regnavit in iuda quadraginta et unius anni erat roboam cum regnare coepisset et decem et septem annis regnavit in hierusalem civitatem quam elegit dominus ut poneret nomen suum ibi ex omnibus tribubus israhel nomen autem matris eius naama ammanite
roboamo, figlio di salomone, regnò in giuda. aveva quarantun anni quando divenne re; regnò diciassette anni in gerusalemme, città scelta dal signore fra tutte le tribù di israele per collocarvi il suo nome. sua madre, ammonita, si chiamava naama
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: