From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vivis voco
vivis voco
Last Update: 2020-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in vivis vos
nella voi che vivono
Last Update: 2020-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non tibi soli vivis
non tibi soli vivis
Last Update: 2022-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nostris vivis amicis
ai nostri amici viventi
Last Update: 2023-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum servis tuis familiariter vivis
la familiarità con il vostro
Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
multae hostiae a vivis immolantur
servire, sono grati al signore
Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
com liberis suis
i bambini vengono
Last Update: 2021-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
com aliquo convenire
appartenere a qualcuno
Last Update: 2022-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deliciae meae esse com filiis hominum
my darling to be with the sons of men
Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
puellae, com laetitia victimam ad aras ferte
ragazza, con la gioia di far cadere vittima
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agimus tibi gratias, omnipotens deus, pro universis beneficis tuis, qui vivis et regnas in secula saeculorum
Last Update: 2024-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum dixerint ad vos quaerite a pythonibus et a divinis qui stridunt in incantationibus suis numquid non populus a deo suo requirit pro vivis a mortui
quando vi diranno: «interrogate gli spiriti e gli indovini che bisbigliano e mormorano formule. forse un popolo non deve consultare i suoi dei? per i vivi consultare i morti?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed cum vidissem quod non recte ambularent ad veritatem evangelii dixi cephae coram omnibus si tu cum iudaeus sis gentiliter et non iudaice vivis quomodo gentes cogis iudaizar
ora quando vidi che non si comportavano rettamente secondo la verità del vangelo, dissi a cefa in presenza di tutti: «se tu, che sei giudeo, vivi come i pagani e non alla maniera dei giudei, come puoi costringere i pagani a vivere alla maniera dei giudei
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
romani mercurium deum colebant. deus lyra canebat, eloquentiam prudentiamque vivis donabat et animas in inferorum regnum ducebat. dextra caduceum gerebat, quo (traduci: per mezzo del quale) somnum et somnia infundebat vel tollebat. mercurium antiqui deorum nuntium et mercatorum (traduci: dei mercanti) patronum putabant.
che mercurio era il dio romano che adoravano. più felici insieme, aumenterebbero l'eloquenza e la saggezza di vivere la vita nel regno della paga. mazza mano destra, che (tradotto da mezzo del quality) dorme e sogna pieni o pesa. mercurio è un pensiero patrono antico degli dei e del messaggio commerciale (tradotto: il mercantile).
Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: