Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et hoc
italiano
Last Update: 2023-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
et hoc satis
Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
et hoc genus omne
e tutto di questo tipo
Last Update: 2020-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hoc praecipe ut inreprehensibiles sin
proprio questo raccomanda, perché siano irreprensibili
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hoc faciemus siquidem permiserit deu
questo noi intendiamo fare, se dio lo permette
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hoc illis a me testamentum cum abstulero peccata eoru
sarà questa la mia alleanza con loro quando distruggerò i loro peccati
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed frater cum fratre iudicio contendit et hoc apud infidele
no, anzi, un fratello viene chiamato in giudizio dal fratello e per di più davanti a infedeli
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adiecit et hoc supra omnia et inclusit iohannem in carcer
aggiunse alle altre anche questa: fece rinchiudere giovanni in prigione
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque david haec est domus dei et hoc altare in holocaustum israhe
davide disse: «questa è la casa del signore dio e questo è l'altare per gli olocausti di israele»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et hoc fecerunt mihi polluerunt sanctuarium meum in die illa et sabbata mea profanaverun
ancor questo mi hanno fatto: in quello stesso giorno hanno contaminato il mio santuario e profanato i miei sabati
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tres facere existimat'collegium', et hoc magis sequendum est.
le prigioni esistono al terzo college e questa regola dovrebbe essere seguita.
Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hoc erit quod observare debetis omne generis masculini et mulieres quae cognoverunt viros interficit
farete così: ucciderete ogni maschio e ogni donna che abbia avuto rapporti con un uomo; invece risparmierete le vergini»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
melius est videre quod cupias quam desiderare quod nescias sed et hoc vanitas est et praesumptio spiritu
meglio vedere con gli occhi, che vagare con il desiderio. anche questo è vanità e un inseguire il vento
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nonne melius est comedere et bibere et ostendere animae suae bona de laboribus suis et hoc de manu dei es
non c'è di meglio per l'uomo che mangiare e bere e godersela nelle sue fatiche; ma mi sono accorto che anche questo viene dalle mani di dio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hoc scientes tempus quia hora est iam nos de somno surgere nunc enim propior est nostra salus quam cum credidimu
questo voi farete, consapevoli del momento: è ormai tempo di svegliarvi dal sonno, perché la nostra salvezza è più vicina ora di quando diventammo credenti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
studuit catilinae, cum esset in foro, caeelius et hoc idem multi ex omni fecerunt habuit
studiò le catiline, quando era nel foro, i cieli, e molti di loro fecero la stessa cosa
Last Update: 2022-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et hoc parum visum est in conspectu tuo domine deus nisi loquereris etiam de domo servi tui in longinquum ista est enim lex adam domine deu
e questo è parso ancora poca cosa ai tuoi occhi, mio signore: tu hai parlato anche della casa del tuo servo per un lontano avvenire: e questa è come legge dell'uomo, signore dio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accidit autem ut cum unus materiem succidisset caderet ferrum securis in aquam exclamavitque ille et ait eheu eheu eheu domine mi et hoc ipsum mutuo accepera
ora, mentre uno abbatteva un tronco, il ferro dell'ascia gli cadde in acqua. egli gridò: «oh, mio signore! era stato preso in prestito!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui cum abissent et hoc mandassent david misit in occursum eorum grandem enim contumeliam sustinuerant et praecepit ut manerent in hiericho donec cresceret barba eorum et tunc reverterentu
alcuni vennero a riferire a davide la sorte di quegli uomini. poiché costoro si vergognavano moltissimo, il re mandò ad incontrarli con questo messaggio: «rimanete in gerico finché non sia cresciuta la vostra barba; allora ritornerete»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque iterum deus ad mosen haec dices filiis israhel dominus deus patrum vestrorum deus abraham deus isaac et deus iacob misit me ad vos hoc nomen mihi est in aeternum et hoc memoriale meum in generationem et generation
dio aggiunse a mosè: «dirai agli israeliti: il signore, il dio dei vostri padri, il dio di abramo, il dio di isacco, il dio di giacobbe mi ha mandato a voi. questo è il mio nome per sempre; questo è il titolo con cui sarò ricordato di generazione in generazione
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: