Results for et iam et iam translation from Latin to Italian

Latin

Translate

et iam et iam

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

iam et

Italian

e ora e ora

Last Update: 2023-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

modicum et iam

Italian

jan presto

Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et iam legere librum

Italian

ha letto

Last Update: 2020-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego non te condemnabo vade et iam amplivs noli peccare

Italian

e niente più peccati.

Last Update: 2025-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

modicum et iam non videbitis me et iterum modicum et videbitis me quia vado ad patre

Italian

ancora un poco e non mi vedrete; un po' ancora e mi vedrete»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

de iustitia vero quia ad patrem vado et iam non videbitis m

Italian

quanto alla giustizia, perché vado dal padre e non mi vedrete più

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ex hoc multi discipulorum eius abierunt retro et iam non cum illo ambulaban

Italian

disse allora gesù ai dodici: «forse anche voi volete andarvene?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

multi pueri vix prima verba exprimunt et iam cibos delicatos exigunt

Italian

molti bambini pronunciano appena le prime parole e già pretendono cibi delicati

Last Update: 2022-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tunc venit ad discipulos suos et dicit illis dormite iam et requiescite ecce adpropinquavit hora et filius hominis traditur in manus peccatoru

Italian

poi si avvicinò ai discepoli e disse loro: «dormite ormai e riposate! ecco, è giunta l'ora nella quale il figlio dell'uomo sarà consegnato in mano ai peccatori

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque mane surrexissent et iam dilucesceret vocavit samuhel saul in solarium dicens surge ut dimittam te et surrexit saul egressique sunt ambo ipse videlicet et samuhe

Italian

ed egli vi si coricò. «alzati, perché devo congedarti». saul si alzò e i due, cioè lui e samuele, uscirono

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et iam non sum in mundo et hii in mundo sunt et ego ad te venio pater sancte serva eos in nomine tuo quos dedisti mihi ut sint unum sicut et no

Italian

io non sono più nel mondo; essi invece sono nel mondo, e io vengo a te. padre santo, custodisci nel tuo nome coloro che mi hai dato, perché siano una cosa sola, come noi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quis mihi det te fratrem meum sugentem ubera matris meae ut inveniam te foris et deosculer et iam me nemo despicia

Italian

oh se tu fossi un mio fratello, allattato al seno di mia madre! trovandoti fuori ti potrei baciare e nessuno potrebbe disprezzarmi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit eis mittite in dexteram navigii rete et invenietis miserunt ergo et iam non valebant illud trahere a multitudine pisciu

Italian

allora disse loro: «gettate la rete dalla parte destra della barca e troverete». la gettarono e non potevano più tirarla su per la gran quantità di pesci

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

metellus, postquam de rebus vagae actis comperit, paulisper maestus ex conspectu abit. deinde ubi ira et aegritudo permixta sunt, cum maxima cura ultum ire iniurias festinat. legionem, cum qua hiemabat, et quam plurimos potest numidas equites pariter cum occasu solis expeditos educit et postera die circiter hora tertia pervenit in quandam planitiem locis paulo superioribus circumventam. ibi milites fessos itineris magnitudine et iam abnuentis omnia docet oppidum vagam non amplius mille passuum a

Italian

metello, dopo aver appreso delle cose accadute, per un po' si rattristò e scomparve. poi, dove si mescolano rabbia e malattia, con la massima cura si affretta a vendicare le sue ferite. numidide condusse fuori la legione con cui aveva svernato, e quanti più cavalieri numidi poteva, pronti mentre il sole stava tramontando, e il giorno dopo, verso le tre, arrivò a una certa pianura circondata da luoghi un po' più alti. là i soldati, stanchi della grandezza del viaggio, e già disapprovando tutto, insegnano alla città di vagam, a non più di mille miglia da

Last Update: 2022-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,940,433,008 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK