Results for iesus discipuli ad eum accesserunt translation from Latin to Italian

Latin

Translate

iesus discipuli ad eum accesserunt

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

ad eum

Italian

a se stesso

Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adit ad eum

Italian

procede a

Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu non es ad eum

Italian

non sei per lui

Last Update: 2022-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad eum proficisci iubet

Italian

speranza di salvezza

Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nuntium ad eum relatus est

Italian

la guerra era stata conclusa

Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fluent ad eum omnes gentes

Italian

all nations will stream to it

Last Update: 2019-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicebant ergo discipuli ad invicem numquid aliquis adtulit ei manducar

Italian

e i discepoli si domandavano l'un l'altro: «qualcuno forse gli ha portato da mangiare?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et factum est verbum domini ad eum dicen

Italian

a lui fu rivolta questa parola del signore

Last Update: 2024-03-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in illa hora accesserunt discipuli ad iesum dicentes quis putas maior est in regno caeloru

Italian

in quel momento i discepoli si avvicinarono a gesù dicendo: «chi dunque è il più grande nel regno dei cieli?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hic cum audisset quia iesus adveniret a iudaea in galilaeam abiit ad eum et rogabat eum ut descenderet et sanaret filium eius incipiebat enim mor

Italian

costui, udito che gesù era venuto dalla giudea in galilea, si recò da lui e lo pregò di scendere a guarire suo figlio poiché stava per morire

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

exeamus igitur ad eum extra castra inproperium eius portante

Italian

usciamo dunque anche noi dall'accampamento e andiamo verso di lui, portando il suo obbrobrio

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicit ad eum regulus domine descende priusquam moriatur filius meu

Italian

ma il funzionario del re insistette: «signore, scendi prima che il mio bambino muoia»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixeruntque ad eum veni et esto princeps noster et pugna contra filios ammo

Italian

dissero a iefte: «vieni, sii nostro condottiero e combatteremo contro gli ammoniti»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et multi venerunt ad eum et dicebant quia iohannes quidem signum fecit nullu

Italian

molti andarono da lui e dicevano: «giovanni non ha fatto nessun segno, ma tutto quello che giovanni ha detto di costui era vero»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait ad eum david quare non timuisti mittere manum tuam ut occideres christum domin

Italian

davide gli disse allora: «come non hai provato timore nello stendere la mano per uccidere il consacrato del signore?»

Last Update: 2023-08-24
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accessit ad eum mulier habens alabastrum unguenti pretiosi et effudit super caput ipsius recumbenti

Italian

gli si avvicinò una donna con un vaso di alabastro di olio profumato molto prezioso, e glielo versò sul capo mentre stava a mensa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixerunt autem ad eum fratres eius transi hinc et vade in iudaeam ut et discipuli tui videant opera tua quae faci

Italian

i suoi fratelli gli dissero: «parti di qui e và nella giudea perché anche i tuoi discepoli vedano le opere che tu fai

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

at illi dixerunt ad eum quare discipuli iohannis ieiunant frequenter et obsecrationes faciunt similiter et pharisaeorum tui autem edunt et bibun

Italian

allora gli dissero: «i discepoli di giovanni digiunano spesso e fanno orazioni; così pure i discepoli dei farisei; invece i tuoi mangiano e bevono!»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et accesserunt ad eum turbae multae habentes secum mutos clodos caecos debiles et alios multos et proiecerunt eos ad pedes eius et curavit eo

Italian

attorno a lui si radunò molta folla recando con sé zoppi, storpi, ciechi, sordi e molti altri malati; li deposero ai suoi piedi, ed egli li guarì

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accesserunt ad eum servi sui et locuti sunt ei pater si rem grandem dixisset tibi propheta certe facere debueras quanto magis quia nunc dixit tibi lavare et mundaberi

Italian

gli si avvicinarono i suoi servi e gli dissero: «se il profeta ti avesse ingiunto una cosa gravosa, non l'avresti forse eseguita? tanto più ora che ti ha detto: bagnati e sarai guarito»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,405,055 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK