From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ad eum
a se stesso
Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adit ad eum
procede a
Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu non es ad eum
non sei per lui
Last Update: 2022-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad eum proficisci iubet
speranza di salvezza
Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nuntium ad eum relatus est
la guerra era stata conclusa
Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fluent ad eum omnes gentes
all nations will stream to it
Last Update: 2019-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicebant ergo discipuli ad invicem numquid aliquis adtulit ei manducar
e i discepoli si domandavano l'un l'altro: «qualcuno forse gli ha portato da mangiare?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et factum est verbum domini ad eum dicen
a lui fu rivolta questa parola del signore
Last Update: 2024-03-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in illa hora accesserunt discipuli ad iesum dicentes quis putas maior est in regno caeloru
in quel momento i discepoli si avvicinarono a gesù dicendo: «chi dunque è il più grande nel regno dei cieli?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hic cum audisset quia iesus adveniret a iudaea in galilaeam abiit ad eum et rogabat eum ut descenderet et sanaret filium eius incipiebat enim mor
costui, udito che gesù era venuto dalla giudea in galilea, si recò da lui e lo pregò di scendere a guarire suo figlio poiché stava per morire
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exeamus igitur ad eum extra castra inproperium eius portante
usciamo dunque anche noi dall'accampamento e andiamo verso di lui, portando il suo obbrobrio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicit ad eum regulus domine descende priusquam moriatur filius meu
ma il funzionario del re insistette: «signore, scendi prima che il mio bambino muoia»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixeruntque ad eum veni et esto princeps noster et pugna contra filios ammo
dissero a iefte: «vieni, sii nostro condottiero e combatteremo contro gli ammoniti»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et multi venerunt ad eum et dicebant quia iohannes quidem signum fecit nullu
molti andarono da lui e dicevano: «giovanni non ha fatto nessun segno, ma tutto quello che giovanni ha detto di costui era vero»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait ad eum david quare non timuisti mittere manum tuam ut occideres christum domin
davide gli disse allora: «come non hai provato timore nello stendere la mano per uccidere il consacrato del signore?»
Last Update: 2023-08-24
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
accessit ad eum mulier habens alabastrum unguenti pretiosi et effudit super caput ipsius recumbenti
gli si avvicinò una donna con un vaso di alabastro di olio profumato molto prezioso, e glielo versò sul capo mentre stava a mensa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixerunt autem ad eum fratres eius transi hinc et vade in iudaeam ut et discipuli tui videant opera tua quae faci
i suoi fratelli gli dissero: «parti di qui e và nella giudea perché anche i tuoi discepoli vedano le opere che tu fai
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at illi dixerunt ad eum quare discipuli iohannis ieiunant frequenter et obsecrationes faciunt similiter et pharisaeorum tui autem edunt et bibun
allora gli dissero: «i discepoli di giovanni digiunano spesso e fanno orazioni; così pure i discepoli dei farisei; invece i tuoi mangiano e bevono!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et accesserunt ad eum turbae multae habentes secum mutos clodos caecos debiles et alios multos et proiecerunt eos ad pedes eius et curavit eo
attorno a lui si radunò molta folla recando con sé zoppi, storpi, ciechi, sordi e molti altri malati; li deposero ai suoi piedi, ed egli li guarì
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accesserunt ad eum servi sui et locuti sunt ei pater si rem grandem dixisset tibi propheta certe facere debueras quanto magis quia nunc dixit tibi lavare et mundaberi
gli si avvicinarono i suoi servi e gli dissero: «se il profeta ti avesse ingiunto una cosa gravosa, non l'avresti forse eseguita? tanto più ora che ti ha detto: bagnati e sarai guarito»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: