Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bestiarum
capr
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
michelis impetus
michael supporto
Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
impetus facerunt
attaccato
Last Update: 2020-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad aspera impetus
ad asperae impetus
Last Update: 2022-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vis, animus, impetus
si vuole, ma l'anima, l'impatto di
Last Update: 2017-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a natura mira bestiarum copia generatur
la natura genera una meravigliosa abbondanza di animali
Last Update: 2023-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod antea fuit impetus, nunc ratio est
Last Update: 2020-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per aspera impetus riferito a una persona
un duro attacco ubriaco su una sola persona
Last Update: 2022-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clamore sublato fit a coniuratis impetus universis
gridarlo dai ammutinati
Last Update: 2013-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hostis agmen in consulis copiam impetus facit
una fornitura di un nemico, il console, caricata su di lui nella parte posteriore,
Last Update: 2020-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnis sensus hominum multo antecellit sensibus bestiarum.
ciascun senso degli uomini supera di molto il senso degli animali.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hannibal iussu, poenici militares impetus in romanos fecerunt
Last Update: 2023-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam iussu suo impetus maris improvisis provellis agitabat aut sedebat
nam iussu suo impetus maris improvisis provellis
Last Update: 2019-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scipio duo milia militum mittit,ne impetus in castra fieret
notte con attacchi nemici levato le tende
Last Update: 2013-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vox flagelli et vox impetus rotae et equi frementis et quadrigae ferventis equitis ascendenti
sibilo di frusta, fracasso di ruote, scalpitio di cavalli, cigolio di carri
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum autem factus esset impetus gentilium et iudaeorum cum principibus suis ut contumeliis adficerent et lapidarent eo
ma quando ci fu un tentativo dei pagani e dei giudei con i loro capi per maltrattarli e lapidarli
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce et naves cum magnae sint et a ventis validis minentur circumferuntur a modico gubernaculo ubi impetus dirigentis volueri
ecco, anche le navi, benché siano così grandi e vengano spinte da venti gagliardi, sono guidate da un piccolissimo timone dovunque vuole chi le manovra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consumentur fame et devorabunt eos aves morsu amarissimo dentes bestiarum inmittam in eos cum furore trahentium super terram atque serpentiu
saranno estenuati dalla fame, divorati dalla febbre e da peste dolorosa. il dente delle belve manderò contro di essi, con il veleno dei rettili che strisciano nella polvere
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et similitudo vultuum eorum ipsi vultus quos videram iuxta fluvium chobar et intuitus eorum et impetus singulorum ante faciem suam ingred
il loro sembiante era il medesimo che avevo visto lungo il canale chebàr. ciascuno di loro procedeva di fronte a sé
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vivo ego dicit dominus deus quia pro eo quod facti sunt greges mei in rapinam et oves meae in devorationem omnium bestiarum agri eo quod non esset pastor neque enim quaesierunt pastores gregem meum sed pascebant pastores semet ipsos et greges meos non pasceban
com'è vero ch'io vivo, - parla il signore dio - poiché il mio gregge è diventato una preda e le mie pecore il pasto d'ogni bestia selvatica per colpa del pastore e poiché i miei pastori non sono andati in cerca del mio gregge - hanno pasciuto se stessi senza aver cura del mio gregge
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: