From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sub vespasiano iudaea romano accessit imperio et hierosolyma
fruit urbs nobilis palaestinae
Last Update: 2022-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc iterum secundum signum fecit iesus cum venisset a iudaea in galilaea
questo fu il secondo miracolo che gesù fece tornando dalla giudea in galilea
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum moraremur per dies aliquot supervenit quidam a iudaea propheta nomine agabu
eravamo qui da alcuni giorni, quando giunse dalla giudea un profeta di nome agabo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
luxit iudaea et portae eius corruerunt et obscuratae sunt in terra et clamor hierusalem ascendi
giuda è in lutto, le sue città languiscono, sono a terra nello squallore; il gemito di gerusalemme sale al cielo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quidam descendentes de iudaea docebant fratres quia nisi circumcidamini secundum morem mosi non potestis salvi fier
ora alcuni, venuti dalla giudea, insegnavano ai fratelli questa dottrina: «se non vi fate circoncidere secondo l'uso di mosè, non potete esser salvi»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc qui in iudaea sunt fugiant in montes et qui in medio eius discedant et qui in regionibus non intrent in ea
allora coloro che si trovano nella giudea fuggano ai monti, coloro che sono dentro la città se ne allontanino, e quelli in campagna non tornino in città
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum autem videritis abominationem desolationis stantem ubi non debet qui legit intellegat tunc qui in iudaea sunt fugiant in monte
quando vedrete l'abominio della desolazione stare là dove non conviene, chi legge capisca, allora quelli che si trovano nella giudea fuggano ai monti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixi regi si regi videtur bonum epistulas det mihi ad duces regionis trans flumen ut transducant me donec veniam in iudaea
poi dissi al re: «se piace al re, mi si diano le lettere per i governatori dell'oltrefiume, perché mi lascino passare ed entrare in giudea
Last Update: 2024-02-23
Usage Frequency: 13
Quality:
Reference:
et prophetas posueris qui praedicent de te in hierusalem dicentes rex in iudaea est auditurus est rex verba haec idcirco nunc veni ut ineamus consilium parite
e avresti inoltre stabilito profeti per far questa proclamazione a gerusalemme: vi è un re in giuda! or questi discorsi saranno riferiti al re. vieni dunque e consultiamoci assieme»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quis est in vobis de universo populo eius sit deus illius cum ipso ascendat hierusalem quae est in iudaea et aedificet domum domini dei israhel ipse est deus qui est in hierusale
chi di voi proviene dal popolo di lui? il suo dio sia con lui; torni a gerusalemme, che è in giudea, e ricostruisca il tempio del signore dio d'israele: egli è il dio che dimora a gerusalemme
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mitte igitur mihi virum eruditum qui noverit operari in auro et argento aere ferro purpura coccino et hyacintho et qui sciat scalpere celata cum his artificibus quos mecum habeo in iudaea et in hierusalem quos praeparavit david pater meu
mandami legno di cedro, di abete e di sandalo dal libano. io so, infatti, che i tuoi uomini sono abili nel tagliare gli alberi del libano. ora i miei uomini si uniranno ai tuo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: