Results for iudaea translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

iudaea

Italian

giudea romana

Last Update: 2013-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

tunc qui in iudaea sunt fugiant ad monte

Italian

allora quelli che sono in giudea fuggano ai monti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

psalmus david cum esset in deserto iudaea

Italian

al maestro del coro. su «iduthun». salmo. di davide

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

sub vespasiano iudaea romano accessit imperio et hierosolyma

Italian

fruit urbs nobilis palaestinae

Last Update: 2022-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc iterum secundum signum fecit iesus cum venisset a iudaea in galilaea

Italian

questo fu il secondo miracolo che gesù fece tornando dalla giudea in galilea

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cum moraremur per dies aliquot supervenit quidam a iudaea propheta nomine agabu

Italian

eravamo qui da alcuni giorni, quando giunse dalla giudea un profeta di nome agabo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

luxit iudaea et portae eius corruerunt et obscuratae sunt in terra et clamor hierusalem ascendi

Italian

giuda è in lutto, le sue città languiscono, sono a terra nello squallore; il gemito di gerusalemme sale al cielo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et quidam descendentes de iudaea docebant fratres quia nisi circumcidamini secundum morem mosi non potestis salvi fier

Italian

ora alcuni, venuti dalla giudea, insegnavano ai fratelli questa dottrina: «se non vi fate circoncidere secondo l'uso di mosè, non potete esser salvi»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tunc qui in iudaea sunt fugiant in montes et qui in medio eius discedant et qui in regionibus non intrent in ea

Italian

allora coloro che si trovano nella giudea fuggano ai monti, coloro che sono dentro la città se ne allontanino, e quelli in campagna non tornino in città

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum autem videritis abominationem desolationis stantem ubi non debet qui legit intellegat tunc qui in iudaea sunt fugiant in monte

Italian

quando vedrete l'abominio della desolazione stare là dove non conviene, chi legge capisca, allora quelli che si trovano nella giudea fuggano ai monti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixi regi si regi videtur bonum epistulas det mihi ad duces regionis trans flumen ut transducant me donec veniam in iudaea

Italian

poi dissi al re: «se piace al re, mi si diano le lettere per i governatori dell'oltrefiume, perché mi lascino passare ed entrare in giudea

Last Update: 2024-02-23
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et prophetas posueris qui praedicent de te in hierusalem dicentes rex in iudaea est auditurus est rex verba haec idcirco nunc veni ut ineamus consilium parite

Italian

e avresti inoltre stabilito profeti per far questa proclamazione a gerusalemme: vi è un re in giuda! or questi discorsi saranno riferiti al re. vieni dunque e consultiamoci assieme»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quis est in vobis de universo populo eius sit deus illius cum ipso ascendat hierusalem quae est in iudaea et aedificet domum domini dei israhel ipse est deus qui est in hierusale

Italian

chi di voi proviene dal popolo di lui? il suo dio sia con lui; torni a gerusalemme, che è in giudea, e ricostruisca il tempio del signore dio d'israele: egli è il dio che dimora a gerusalemme

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mitte igitur mihi virum eruditum qui noverit operari in auro et argento aere ferro purpura coccino et hyacintho et qui sciat scalpere celata cum his artificibus quos mecum habeo in iudaea et in hierusalem quos praeparavit david pater meu

Italian

mandami legno di cedro, di abete e di sandalo dal libano. io so, infatti, che i tuoi uomini sono abili nel tagliare gli alberi del libano. ora i miei uomini si uniranno ai tuo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,783,868,550 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK