From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
istis laboribus
Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
requiescant a laboribus suis
riposino dalle loro fatiche
Last Update: 2022-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
requires ant a laboribus suis
il primogenito dei morti
Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
corpora laboribus exercete et bene dormietis!
ab agricolis aestate magno labore segetes metuntur
Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aestate agricolae magnis laboribus segetes metunt
nei campi di grano dei contadini in piedi in estate, non mietono,
Last Update: 2019-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in plagis in carceribus in seditionibus in laboribus in vigiliis in ieiunii
nelle percosse, nelle prigioni, nei tumulti, nelle fatiche, nelle veglie, nei digiuni
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certe si nihil animus praesentiret in posterum, nec tantis laboribus se frangeret
la cacchina fà puzza se non si asciuga nel cesso
Last Update: 2013-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nonne melius est comedere et bibere et ostendere animae suae bona de laboribus suis et hoc de manu dei es
non c'è di meglio per l'uomo che mangiare e bere e godersela nelle sue fatiche; ma mi sono accorto che anche questo viene dalle mani di dio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vocavitque nomen eius noe dicens iste consolabitur nos ab operibus et laboribus manuum nostrarum in terra cui maledixit dominu
e lo chiamò noè, dicendo: «costui ci consolerà del nostro lavoro e della fatica delle nostre mani, a causa del suolo che il signore ha maledetto»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ministri christi sunt minus sapiens dico plus ego in laboribus plurimis in carceribus abundantius in plagis supra modum in mortibus frequente
sono ministri di cristo? sto per dire una pazzia, io lo sono più di loro: molto di più nelle fatiche, molto di più nelle prigionie, infinitamente di più nelle percosse, spesso in pericolo di morte
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beati mortui in domino morientes deinceps. dicit enim spiritus ut requiescant a laboribus suis et opera illorum sequentuur ipsos.
beati i morti che muoiono nel signore in avanti.
Last Update: 2013-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et audivi vocem de caelo dicentem scribe beati mortui qui in domino moriuntur amodo iam dicit spiritus ut requiescant a laboribus suis opera enim illorum sequuntur illo
poi udii una voce dal cielo che diceva: «scrivi: beati d'ora in poi, i morti che muoiono nel signore. sì, dice lo spirito, riposeranno dalle loro fatiche, perché le loro opere li seguono»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad adam vero dixit quia audisti vocem uxoris tuae et comedisti de ligno ex quo praeceperam tibi ne comederes maledicta terra in opere tuo in laboribus comedes eam cunctis diebus vitae tua
all'uomo disse: «poiché hai ascoltato la voce di tua moglie e hai mangiato dell'albero, di cui ti avevo comandato: non ne devi mangiare, maledetto sia il suolo per causa tua! con dolore ne trarrai il cibo per tutti i giorni della tua vita
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
insuper et sinum meum excussi et dixi sic excutiat deus omnem virum qui non conpleverit verbum istud de domo sua et de laboribus suis sic excutiatur et vacuus fiat et dixit universa multitudo amen et laudaverunt deum fecit ergo populus sicut dictum era
poi scossi la piega anteriore del mio mantello e dissi: «così dio scuota dalla sua casa e dai suoi beni chiunque non avrà mantenuto questa promessa e così sia egli scosso e vuotato di tutto!». tutta l'assemblea disse: «amen» e lodarono il signore. il popolo mantenne la promessa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beati mortui in domino morientes deinceps. dicit enim spiritus, ut requiescant a laboribus suis et opera illorum sequentuur ipsos.
beati i morti che muoiono nel signore
Last Update: 2013-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nunc, quoniam, sicut mihi videor, de plebe renovanda corrigendaque satis disserui, de senatu quae tibi agenda videntur dicam. postquam mihi aetas ingeniumque adolevit, haud ferme armis atque equis corpus exercui, sed animum in litteris agitavi: quod natura firmius erat, id in laboribus habui.
ora che, come vedo, ho sufficientemente dibattuto sul popolo da rinnovare e correggere, sul senato che ti sembra essere all'ordine del giorno, dopo che mi aveva bruciato l'età dell'ingegno e il corpo dell'ingegno, mi lasciai alle spalle braccia e cavalli, ma mossi l'anima nelle lettere: quella che era una natura ferma, cioè, che avevo nelle mie fatiche.
Last Update: 2023-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: