Results for mane apud me translation from Latin to Italian

Latin

Translate

mane apud me

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

apud me

Italian

abbiamo ospiti

Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 12
Quality:

Latin

mane apud me tibi semper

Italian

resta sempre con noi

Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mane apud me usque in aeternum

Italian

resta con me

Last Update: 2021-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veniebat saepe apud me autronius

Italian

autronius veniva spesso con me

Last Update: 2022-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qua in re apud me tu plurimum valuisti

Italian

mi dispiace vivere

Last Update: 2024-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

neque edes quicquam neque bibes apud me

Italian

un pesce grosso è un pesce piccol

Last Update: 2023-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nonne haec condita sunt apud me et signata in thesauris mei

Italian

non è questo nascosto presso di me, sigillato nei miei forzieri

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondit laban melius est ut tibi eam dem quam viro alteri mane apud m

Italian

rispose làbano: «preferisco darla a te piuttosto che a un estraneo. rimani con me»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in die mandavit dominus misericordiam suam et nocte canticum eius apud me oratio deo vitae mea

Italian

«un morbo maligno su di lui si è abbattuto, da dove si è steso non potrà rialzarsi»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adnuntio tibi quod hodie die 19 mensis aprilis anno 12023 dehora aperuimus apud me cum pulchro prandio

Italian

annuncio a voi che oggi 19 aprile 12023 abbiamo aperto il dehors a casa mia con un simpatico pranzo

Last Update: 2023-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum hoc ergo voluissem numquid levitate usus sum aut quae cogito secundum carnem cogito ut sit apud me est et no

Italian

forse in questo progetto mi sono comportato con leggerezza? o quello che decido lo decido secondo la carne, in maniera da dire allo stesso tempo «sì, sì» e «no, no,»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque ei pharao qua enim re apud me indiges ut quaeras ire ad terram tuam at ille respondit nulla sed obsecro ut dimittas m

Italian

il faraone gli rispose: «ti manca forse qualcosa nella mia casa perché tu cerchi di andare nel tuo paese?». quegli soggiunse: «no! ma, ti prego, lasciami andare». [25b]ecco il male fatto da hadàd: fu nemico di israele e regnò su edom

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

surrexitque adulescens ut pergeret cum uxore sua et puero cui rursum locutus est socer considera quod dies ad occasum declivior sit et propinquet ad vesperum mane apud me etiam hodie et duc laetum diem et cras proficisceris ut vadas in domum tua

Italian

quando quell'uomo si alzò per andarsene con la sua concubina e con il suo servo, il suocero, il padre della giovane, gli disse: «ecco, il giorno volge ora a sera; state qui questa notte; ormai il giorno sta per finire; passa la notte qui e il tuo cuore gioisca; domani vi metterete in viaggio di buon'ora e andrai alla tua tenda»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui dixit matri suae mille centum argenteos quos separaveras tibi et super quibus me audiente iuraveras ecce ego habeo et apud me sunt cui illa respondit benedictus filius meus domin

Italian

egli disse alla madre: «quei millecento sicli di argento che ti hanno rubato e per i quali hai pronunziato una maledizione e l'hai pronunziata alla mia presenza, ecco, li ho io; quel denaro l'avevo preso io. ora te lo restituisco». la madre disse: «benedetto sia mio figlio dal signore!»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixeruntque principes philisthim quid sibi volunt hebraei isti et ait achis ad principes philisthim num ignoratis david qui fuit servus saul regis israhel et est apud me multis diebus vel annis et non inveni in eo quicquam ex die qua transfugit ad me usque ad diem han

Italian

i capi dei filistei domandarono: «che cosa fanno questi ebrei?». achis rispose ai capi dei filistei: «non è forse costui davide servo di saul re d'israele? e' stato con me un anno o due e non ho trovato in lui nulla da ridire dal giorno della sua venuta fino ad oggi»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,141,608,043 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK