Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
opera
opera
Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 4
Quality:
ante opera
prima dei lavori
Last Update: 2023-11-03
Usage Frequency: 12
Quality:
danda vero opera
i lavori dovranno essere dato a voi e ai vostri amici
Last Update: 2019-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
danda vero opera est
il vero lavoro di te e dei tuoi amic
Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dabitur opera a nobis
da noi
Last Update: 2021-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omniaque eius non opera solum
tutto quanto
Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semper auctores opera sua laudant
Last Update: 2020-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salom arepo lemel opera molas
salom arepo temel gumagana tagagiling
Last Update: 2020-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sex diebus operaberis et facies omnia opera tu
sei giorni faticherai e farai ogni lavoro
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verebar omnia opera mea sciens quod non parceres delinquent
mi spavento per tutti i miei dolori; so bene che non mi dichiarerai innocente
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
suavis dominus universis et miserationes eius super omnia opera eiu
mio dio, ti canterò un canto nuovo, suonerò per te sull'arpa a dieci corde
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedicite domino omnia opera eius in omni loco dominationis ipsius benedic anima mea domin
perché sia annunziato in sion il nome del signore e la sua lode in gerusalemme
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
divisionumque sacerdotalium et leviticarum in omnia opera domus domini et in universa vasa ministerii templi domin
alle classi dei sacerdoti e dei leviti e a tutta l'attività per il servizio del tempio e a tutti gli arredi usati nel tempio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: