Results for ostendam agnis translation from Latin to Italian

Latin

Translate

ostendam agnis

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

agnis

Italian

agnis

Last Update: 2024-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

puellae aqua agnis dant

Italian

bambini stupidi

Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ostendes tuum et ostendam meus

Italian

tu mostrami il tuo e io lo mostrerò

Last Update: 2022-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

comites venite et domum meam ostendam

Italian

come to my house companions show

Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gallins,agnis et capellis escam dant

Italian

danno carne di capre

Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

timidae cappellae cum agnis frigidas acquas bibidunt

Italian

pauroso

Last Update: 2020-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

longitudine dierum replebo eum et ostendam illi salutare meu

Italian

si manifesti ai tuoi servi la tua opera e la tua gloria ai loro figli

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego enim ostendam illi quanta oporteat eum pro nomine meo pat

Italian

e io gli mostrerò quanto dovrà soffrire per il mio nome»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ideo dicam audite me ostendam vobis etiam ego meam scientia

Italian

per questo io oso dire: ascoltatemi; anch'io esporrò il mio sapere

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

convertimini ad correptionem meam en proferam vobis spiritum meum et ostendam verba me

Italian

volgetevi alle mie esortazioni: ecco, io effonderò il mio spirito su di voi e vi manifesterò le mie parole

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et vocabis isai ad victimam et ego ostendam tibi quid facias et ungues quemcumque monstravero tib

Italian

inviterai quindi iesse al sacrificio. allora io ti indicherò quello che dovrai fare e tu ungerai colui che io ti dirò»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

idcirco autem posui te ut ostendam in te fortitudinem meam et narretur nomen meum in omni terr

Italian

invece ti ho lasciato vivere, per dimostrarti la mia potenza e per manifestare il mio nome in tutta la terra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et sacrificium oephi per arietem agnis autem sacrificium quod dederit manus eius et olei hin per singula oeph

Italian

come oblazione offrirà un'efa per il montone, per gli agnelli quell'offerta che potrà dare; di olio un hin per ogni efa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

idcirco ecce ego ostendam eis per vicem hanc ostendam eis manum meam et virtutem meam et scient quia nomen mihi dominu

Italian

perciò, ecco io mostrerò loro, rivolgerò loro questa volta la mia mano e la mia forza. essi sapranno che il mio nome è signore

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicit enim scriptura pharaoni quia in hoc ipsum excitavi te ut ostendam in te virtutem meam et ut adnuntietur nomen meum in universa terr

Italian

dice infatti la scrittura al faraone: ti ho fatto sorgere per manifestare in te la mia potenza e perché il mio nome sia proclamato in tutta la terra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad quae respondens danihel ait coram rege munera tua sint tibi et dona domus tuae alteri da scripturam autem legam tibi rex et interpretationem eius ostendam tib

Italian

daniele rispose al re: «tieni pure i tuoi doni per te e dà ad altri i tuoi regali: tuttavia io leggerò la scrittura al re e gliene darò la spiegazione

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

lupis et agnis quanta sortito obtigit, tecum mihi discordia est, hibericis peruste funibus latus et crura dura compede

Italian

non cambia il tipo di fortuna,

Last Update: 2020-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et descendes ante me in galgala ego quippe descendam ad te ut offeras oblationem et immoles victimas pacificas septem diebus expectabis donec veniam ad te et ostendam tibi quae facia

Italian

tu poi scenderai a gàlgala precedendomi. io scenderò in seguito presso di te per offrire olocausti e immolare sacrifici di comunione. sette giorni aspetterai, finché io verrò a te e ti indicherò quello che dovrai fare»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tener agnus cum aliis agnis vitam quietam et tranquillam agit: cotidie in agris fecundis placidus despascit et limpida aqua parvi rivi sitim exstinguit

Italian

e goditi la tranquillità di un tenero agnello, con gli altri pezzi di denaro si intraprende l'azione vitamquietam: la sete di tutti i giorni, anche pochi, nei campi d'acqua, e disseta gli atti fertili dell'acqua calma e limpida despascit

Last Update: 2020-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in schola discipuli a magistro admonenturl: «nunc, pueri, attendite et pulchram fabulam phaedri poëtae de lupo et agno audīte. tener agnus cum aliis agnis vitam quietam et tranquillam agit: cotidie (avv.) in agris fecundis placidus depascit et limpidā aquā parvi rivi sitim (acc. = «la sete») exstinguit. olim ad ripam fluvii etiam lupus famelicus venit, agnum videt et exquisitum cibum animo praegustat. tunc ad agnum appropinquat et causam iurgii infert2: «agne, inquit (= «dice»), noli

Italian

gli studenti della scuola del maestro admonenturl "adesso, bambini, fermatevi e bella storia del lupo e dell'agnello tales poeta auditor. tenero agnello con altri pezzi di vita in un ambiente tranquillo e silenzioso agisce quotidianamente (aw.) nei fertili campi e pascoli su un corso d'acqua calma e limpida e piccola siccità (acc. = "la seta") gara. un uomo affamato è arrivato sulla riva del fiume, anche un lupo del passato, uno che agnello,

Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,948,459,958 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK