Results for servare translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

servare

Italian

ha mantenuto

Last Update: 2021-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

servare fuga

Italian

salvare la vita in volo

Last Update: 2021-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

servare intaminatum

Italian

halten unbefleckt

Last Update: 2020-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fuga vitam servare

Italian

la vita riservare in fuga

Last Update: 2024-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

constituitque eum servare.

Italian

e decise di salvarlo.

Last Update: 2021-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

^servare systemam laesam

Italian

^ripristina un sistema danneggiato

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in arduis servare mentem

Italian

Last Update: 2024-01-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

servare maiestas populi romani

Italian

maestà del popolo romano

Last Update: 2022-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aequam memento servare mentem.

Italian

ricordati di mantenere la mente serena.

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quibus urbem dio servare potuto

Italian

quale

Last Update: 2021-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnia si pereat fama servare memento

Italian

se perdi tutta la tua reputazione, tienilo a mente

Last Update: 2022-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnia si perdas famam servare memento

Italian

tutte le cose, se le perdi, ricordati di tenere la buona notizia.

Last Update: 2024-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

solliciti servare unitatem spiritus in vinculo paci

Italian

cercando di conservare l'unità dello spirito per mezzo del vincolo della pace

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in rebus adversis difficiulius est aequum animum servare

Italian

nei momenti di avversità,

Last Update: 2019-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veni inebriemus eum vino dormiamusque cum eo ut servare possimus ex patre nostro seme

Italian

vieni, facciamo bere del vino a nostro padre e poi corichiamoci con lui,affinchè potremo fare sussistere una discendenza da nostro padre»

Last Update: 2014-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

surrexerunt autem quidam de heresi pharisaeorum qui crediderant dicentes quia oportet circumcidi eos praecipere quoque servare legem mos

Italian

ma si alzarono alcuni della setta dei farisei, che erano diventati credenti, affermando: è necessario circonciderli e ordinar loro di osservare la legge di mosè

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ob quam causam etiam haec patior sed non confundor scio enim cui credidi et certus sum quia potens est depositum meum servare in illum die

Italian

e' questa la causa dei mali che soffro, ma non me ne vergogno: so infatti a chi ho creduto e son convinto che egli è capace di conservare il mio deposito fino a quel giorno

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nam qui statuit in corde suo firmus non habens necessitatem potestatem autem habet suae voluntatis et hoc iudicavit in corde suo servare virginem suam bene faci

Italian

chi invece è fermamente deciso in cuor suo, non avendo nessuna necessità, ma è arbitro della propria volontà, ed ha deliberato in cuor suo di conservare la sua vergine, fa bene

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sit dominus deus tuus benedictus qui voluit te ordinare super thronum suum regem domini dei tui quia diligit deus israhel et vult servare eum in aeternum idcirco posuit te super eum regem ut facias iudicia atque iustitia

Italian

sia benedetto il signore tuo dio, che si è compiaciuto di te e ti ha costituito, sul suo trono, re per il signore dio tuo. poiché il tuo dio ama israele e intende renderlo stabile per sempre, ti ha costituito suo re perché tu eserciti il diritto e la giustizia»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

testo post testo sed deus mars ("marte", nom. m. sing.) puellam videbat et statim adamabat. e coniugio reã silvia romulum et remum gignebat. tum amulius, quia regnum suum servare cupiebat (imperf. da cu pio), feminam in vincula ducebat et parvulos in cistula deponebat, sed fluvii tiberis ("del tevere", gen. m. sing.) aquã in sicco geminos relinquebat. ad lamenta lupà accurrebat, pueros lingua lam bebat et lac ("latte", acc. n. sing.) suum ad parvulos dabat. faustulus, pastor ("pastore", nom.

Italian

testo post-testo sed deus mars ("marte", nom. m. sing.) puellam videbat et statim adamabat. e coniugio reã silvia romulum et remum gignebat. tum amulius, quia regnum suum servare cupiebat (imperf. da cu-pio), feminam in vincula ducebat et parvulos in cistula deponebat, sed fluvii tiberis ("del tevere", gen. m. sing.) aquã in sicco geminos relinquebat. ad lamenta lupà accurrebat, pueros lingua lam-bebat et lac ("latte", acc. n. sing.) suum ad parvulos dabat. faustulus, pastor ("pastore", nom. m. sing.) regius, factum novum animadvertebat, pueros in casam ducebat et accae laurentiae, feminae suae, tradebat. acca pueros ut filios alebat. postea romulus et remus, adulti, amulium occide- bant et avo regnum restituebant.

Last Update: 2024-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,887,067,308 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK