Results for servi agros colunt translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

servi agros colunt

Italian

tamen romani silvanum puerperis

Last Update: 2024-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

agros colunt

Italian

coltivare i campo

Last Update: 2020-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

liberi libros ac litteras, servi agros colunt

Italian

libri e lettere gratis

Last Update: 2021-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

coloni magna laetitia agros colunt. latii agricolae silvano deo lucos sacrant

Italian

Last Update: 2023-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

romani agriculturam exercent, agros colunt, frumentum et poma colligunt, honestam vitam agunt

Italian

i romani praticano l'agricoltura, coltivano i campi, raccolgono grano e frutti, vivono una vita dignitosa

Last Update: 2022-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

coloni magna latitià agros colunt. lati agrico lae silvano deo lucos sacrant. pater familias fili is et filiabus ita nuntiat: «pueri et puellae, orna te dei boni aras; deus propitius erit». ille ("egli" nom. m. sing.) deum postea (avv.) orat: «silvane. deus bone, agros fecundos serva et morbos propul sa». deinde (avv.) in vicum agricola laetus remeat. tamen romani silvanum puerperis maxime (avv.) obnorium putant: quare romani invocant inter dicionam. pilumnum et deverram, qui ascià, pi

Italian

i grandi coloni coltivano le loro terre. i grandi agricoltori consacrano i boschi al dio silvano. il padre di famiglia così annuncia al figlio e alle figlie: «ragazzi e ragazze, adornatevi degli altari del buon dio; dio sarà misericordioso. egli (egli nom. m. sing.) poi prega il dio: silvano. buon dio, preserva i campi per decenni e allontana le malattie. poi (avv.) il contadino torna felicemente in paese. i romani però pensano che silvano sia il più (avv.) del bambino, e quindi i romani invocano il dominio dell'inter. pilumnus e deverram, che ascià, pi

Last Update: 2022-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,791,334,241 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK