From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et cum spiritus me praesente transiret inhorruerunt pili carnis mea
un vento mi passò sulla faccia, e il pelo si drizzò sulla mia carne..
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecce tota civitas exiit obviam iesu et viso eo rogabant ut transiret a finibus eoru
tutta la città allora uscì incontro a gesù e, vistolo, lo pregarono che si allontanasse dal loro territorio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque rex israhel transiret per murum mulier exclamavit ad eum dicens salva me domine mi re
mentre il re di israele passava sulle mura, una donna gli gridò contro: «aiuto, mio signore re!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
factum est autem in sabbato secundoprimo cum transiret per sata vellebant discipuli eius spicas et manducabant confricantes manibu
un giorno di sabato passava attraverso campi di grano e i suoi discepoli coglievano e mangiavano le spighe, sfregandole con le mani
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pro eo quod fuisti derelicta et odio habita et non erat qui per te transiret ponam te in superbiam saeculorum gaudium in generationem et generatione
dopo essere stata derelitta, odiata, senza che alcuno passasse da te, io farò di te l'orgoglio dei secoli, la gioia di tutte le generazioni
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
respondebitis eis defecerunt aquae iordanis ante arcam foederis domini cum transiret eum idcirco positi sunt lapides isti in monumentum filiorum israhel usque in aeternu
risponderete loro: perché si divisero le acque del giordano dinanzi all'arca dell'alleanza del signore; mentre essa attraversava il giordano, le acque del giordano si divisero e queste pietre dovranno essere un memoriale per gli israeliti, per sempre»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et captivas duxit ismahel omnes reliquias populi qui erant in masphat filias regis et universum populum qui remanserat in masphat quos commendarat nabuzardan princeps militiae godoliae filio ahicam et cepit eos ismahel filius nathaniae et abiit ut transiret ad filios ammo
poi ismaele fece prigioniero il resto del popolo che si trovava in mizpà, le figlie del re e tutto il popolo rimasto in mizpà, su cui nabuzaradàn, capo delle guardie, aveva messo a capo godolia figlio di achikàm. ismaele figlio di natania li condusse via e partì per rifugiarsi presso gli ammoniti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: