From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ex iis
uno di loro
Last Update: 2023-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
unus ex his
unus ex nobis manet semper vigil si forte veniant vampiri ��
Last Update: 2024-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
unus ex doudecim
, uno di quelli
Last Update: 2022-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unus ex his non conteretur
, uno di quelli
Last Update: 2021-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unus ex septem qui stamus ante dominum
uno dei sette
Last Update: 2023-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et interrogavit eum unus ex eis legis doctor temptans eu
e uno di loro, un dottore della legge, lo interrogò per metterlo alla prova
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui ait illis unus ex duodecim qui intinguit mecum in catin
ed egli disse loro: «uno dei dodici, colui che intinge con me nel piatto
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicit ergo unus ex discipulis eius iudas scariotis qui erat eum tradituru
allora giuda iscariota, uno dei suoi discepoli, che doveva poi tradirlo, disse
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait unus ex illis veni ergo et tu cum servis tuis respondit ego venia
uno disse: «degnati di venire anche tu con i tuoi servi». egli rispose: «ci verrò»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et percussit unus ex illis servum principis sacerdotum et amputavit auriculam eius dextra
e uno di loro colpì il servo del sommo sacerdote e gli staccò l'orecchio destro
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nonne quinque passeres veneunt dipundio et unus ex illis non est in oblivione coram de
cinque passeri non si vendono forse per due soldi? eppure nemmeno uno di essi è dimenticato davanti a dio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et continuo currens unus ex eis acceptam spongiam implevit aceto et inposuit harundini et dabat ei biber
e subito uno di loro corse a prendere una spugna e, imbevutala di aceto, la fissò su una canna e così gli dava da bere
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et unus ex quattuor animalibus dedit septem angelis septem fialas aureas plenas iracundiae dei viventis in saecula saeculoru
uno dei quattro esseri viventi diede ai sette angeli sette coppe d'oro colme dell'ira di dio che vive nei secoli dei secoli
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque ad zebee et salmana quales fuerunt viri quos occidistis in thabor qui responderunt similes tui et unus ex eis quasi filius regi
poi disse a zebach e a zalmunna: «come erano gli uomini che avete uccisi al tabor?». quelli risposero: «erano come te; ognuno di loro aveva l'aspetto di un figlio di re»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in die cum stares adversus quando capiebant alieni exercitum eius et extranei ingrediebantur portas eius et super hierusalem mittebant sortem tu quoque eras quasi unus ex ei
poiché tu eri presente quando gli stranieri ne deportavano le ricchezze, quando i forestieri entravano per le sue porte e gettavano le sorti su gerusalemme, anzi ti sei comportato come uno di loro
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando habitaverint fratres simul et unus ex eis absque liberis mortuus fuerit uxor defuncti non nubet alteri sed accipiet eam frater eius et suscitabit semen fratris su
quando i fratelli abiteranno insieme e uno di loro morirà senza lasciare figli, la moglie del defunto non si mariterà fuori, con un forestiero; il suo cognato verrà da lei e se la prenderà in moglie, compiendo così verso di lei il dovere del cognato
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait ecce adam factus est quasi unus ex nobis sciens bonum et malum nunc ergo ne forte mittat manum suam et sumat etiam de ligno vitae et comedat et vivat in aeternu
il signore dio disse allora: «ecco l'uomo è diventato come uno di noi, per la conoscenza del bene e del male. ora, egli non stenda più la mano e non prenda anche dell'albero della vita, ne mangi e viva sempre!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diana, venatusl et silvarum ct animalium (lea, multas nymphas comites amicasque habebat. una ex iis calio vocabatur, quae una e drvadibus fuit. dianae semper gaudio erat cum calione aliisque nymphis silvas per vagari2. saltabant et ridcbant ct scmper lactac erant. diana dea bona fuit, cui una res cordi fuit: i)iana virgo ernr et postulabat, ut amicae suae quoque setnper virgines essent. calio pulcherrima omnium nvmpharum dianam sequentium erat. pulchritudinis suae causi erat calio arrogan
diana, la dea della foresta e degli animali (lea), aveva molte ninfe come compagne e amiche, una di queste si chiamava calio, che era uno dei drvad. diana era sempre felice di vagare per i boschi con calio e i altre ninfe, danzavano e ridevano come se fossero lattiginose, era buona, alla quale una cosa era a cuore: i)iana la vergine, e pretendeva che anche le sue amiche fossero vergini per sempre. caio era la più bella di tutte le dee che seguirono diana. caio era arrogante per la sua bellezza
Last Update: 2022-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: