From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ad laborem
l'uomo è nato per problemi
Last Update: 2020-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laborem suscipere
spreco di lavoro
Last Update: 2021-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
itinerum laborem
primo viaggio di lavoro
Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
post laborem scientia
knowledge after labor
Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
in laborem requies
riposo nel travaglio,
Last Update: 2020-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per laborem ad honorem
through hard work to honor
Last Update: 2023-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laborem profundere, consumere
latino
Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed eorum laborem ignorant
ma se le cose non funzionano
Last Update: 2019-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
evenit ut ex capite laborem
dal lavoro
Last Update: 2023-06-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
homo ad laborem nascitur et avis ad volatu
ma è l'uomo che genera pene, come le scintille volano in alto
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego misi vos metere quod vos non laborastis alii laboraverunt et vos in laborem eorum introisti
io vi ho mandati a mietere ciò che voi non avete lavorato; altri hanno lavorato e voi siete subentrati nel loro lavoro»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quare de vulva egressus sum ut viderem laborem et dolorem et consumerentur in confusione dies me
perché mai sono uscito dal seno materno per vedere tormenti e dolore e per finire i miei giorni nella vergogna
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
testimonium enim illi perhibeo quod habet multum laborem pro vobis et pro his qui sunt laodiciae et qui hierapol
gli rendo testimonianza che si impegna a fondo per voi, come per quelli di laodicèa e di geràpoli
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et clamavimus ad dominum deum patrum nostrorum qui exaudivit nos et respexit humilitatem nostram et laborem atque angustia
allora gridammo al signore, al dio dei nostri padri, e il signore ascoltò la nostra voce, vide la nostra umiliazione, la nostra miseria e la nostra oppressione
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vides quoniam tu laborem et dolorem consideras ut tradas eos in manus tuas tibi derelictus est pauper orfano tu eras adiuto
eppure tu vedi l'affanno e il dolore, tutto tu guardi e prendi nelle tue mani. a te si abbandona il misero, dell'orfano tu sei il sostegno. spezza il braccio dell'empio e del malvagio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
narravit moses cognato suo cuncta quae fecerat deus pharaoni et aegyptiis propter israhel universum laborem qui accidisset eis in itinere quo liberarat eos dominu
mosè raccontò al suocero quanto il signore aveva fatto al faraone e agli egiziani per israele, tutte le difficoltà loro capitate durante il viaggio, dalle quali il signore li aveva liberati
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dabo universam substantiam civitatis huius et omnem laborem eius omneque pretium et cunctos thesauros regum iuda dabo in manu inimicorum eorum et diripient eos et tollent et ducent in babylone
consegnerò tutte le ricchezze di questa città e tutti i suoi prodotti, tutti gli oggetti preziosi e tutti i tesori dei re di giuda in mano ai suoi nemici, i quali li saccheggeranno e li prenderanno e li trasporteranno a babilonia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vocavi siccitatem super terram et super montes et super triticum et super vinum et super oleum et quaecumque profert humus et super homines et super iumenta et super omnem laborem manuu
ho chiamato la siccità sulla terra e sui monti, sul grano e sul vino nuovo, sull'olio e su quanto la terra produce, sugli uomini e sugli animali, su ogni prodotto delle mani»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abiathar quoque sacerdoti dixit rex vade in anathot ad agrum tuum es quidem vir mortis sed hodie te non interficiam quia portasti arcam domini dei coram david patre meo et sustinuisti laborem in omnibus in quibus laboravit pater meu
al sacerdote ebiatàr il re ordinò: «vattene in anatòt, nella tua campagna. meriteresti la morte, ma oggi non ti faccio morire perché tu hai portato l'arca del signore davanti a davide mio padre e perché hai partecipato a tutte le traversie di mio padre»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
steteruntque viri quos supra memoravimus et adprehendentes captivos omnesque qui nudi erant vestierunt de spoliis cumque vestissent eos et calciassent et refecissent cibo ac potu unxissent quoque propter laborem et adhibuissent eis curam quicumque ambulare non poterant et erant inbecillo corpore inposuerunt eos iumentis et adduxerunt hierichum civitatem palmarum ad fratres eorum ipsique reversi sunt samaria
alcuni uomini, designati per nome, si misero a rifocillare i prigionieri; quanti erano nudi li rivestirono e li calzarono con capi di vestiario presi dal bottino; diedero loro da mangiare e da bere, li medicarono con unzioni; quindi, trasportando su asini gli inabili a marciare, li condussero in gerico, città delle palme, presso i loro fratelli. poi tornarono in samaria
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: