Results for veneti legatos ad caesarem miserunt translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

veneti legatos ad caesarem miserunt

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

veneti legatos ad caesarem miserunt , ut romanorum auxilium rogarent

Italian

sono venuti a cesarea

Last Update: 2024-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad caesarem

Italian

a cesare

Last Update: 2019-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

populus romanus socios legatos ad mittis

Italian

populus romanus ad socios legatos mittis

Last Update: 2020-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

die statuta helvetiorum legati ad caesarem revertunt

Italian

arrivarono al giorno stabilito per gli ambasciatori dell'imperatore

Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

stiamo volgaesus, parthorum rex, mittit legatos ad senatores

Italian

Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tunc festus cum consilio locutus respondit caesarem appellasti ad caesarem ibi

Italian

allora festo, dopo aver conferito con il consiglio, rispose: «ti sei appellato a cesare, a cesare andrai»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ex oppido igitur legatos ad romanorum castra mittunt et indutias petunt

Italian

i cittadini soffrono a lungo per la scarsità di cibo e acqua

Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tum romulus legatos ad vicinas gentes misit, qui societatem conubiaque novo populo peterent

Italian

Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

item allobroges qui trans rhodanum vicos possessionesque habebant, fuga se ad caesarem recipiunt et demonstrant sibi praeter agri solum nihil esse reliqui.

Italian

nello stesso tempo gli ambarri, necessari e parenti degli edui, informarono cesare che, avendo devastato il paese, non sarebbe stato facile per loro impedire la violenza del nemico dalle loro città.

Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quibus profligatis, post claden nuntiatam, oppidani perterriti illos, quorum opera plebem concitam esse existimabant, comprehenderunt, ad caesarem eos perduxerunt seseque ei dediderunt.

Italian

dopo che la sconfitta fu annunciata, i cittadini terrorizzati li presero, le cui azioni pensavano avessero eccitato il popolo, li portarono a cesare e si arresero a lui.

Last Update: 2022-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

legati, ingressi in senatum, in hanc sententiam locuti sunt: “populus campanus nos legatos ad vos, patres conscripti, misit, amicitiam et auxilium a vobis petitum”.

Italian

gli ambasciatori, entrati in senato, parlavano in questo parere: "il popolo campano ci ha mandato a voi ambasciatori, o padri coscritti, per l'amicizia e l'assistenza da voi richieste".

Last Update: 2022-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

caesar, rediens ex gallis victor, statuit poscere alterum consulatum, sed contra eum dixerunt in senatu marcellus consul, pompeius, cato, iussusque est exercitus suos dimittere et ad urbem redire. propter quam iniuriam ab arimino, ubi milites suos congregatos tenebat, adversus patriam cum exercitu venit. consules cum pompeio, senatus omnis atque universa nobilitas ex urbe fugerunt et in graeciam traiecerunt. itaque caesar, in vacuam urbem ingressus, dictatorem se fecit; inde hispanias petiit, ubi exercitus validissimos et fortissimos cum tribus pompei legatis superavit. inde regressus, in graeciam transiit ut adversus pompeium et senatum dimicaret. primo proelio victus ac fugatus est; deinde in thessalia apud pharsalum, productis utrimque ingentibus copiis, dimicaverunt. cum pugnatum esset ingenti contentione, ad postremum pompeius victus est et castra eius direpta sunt. fugatus alexandriam petiit ut a rege aegypti, cui ipse tutor a senatu datus erat, propter iuvenilem eius aetatem, in hospitium acciperetur. qui, fortunam magis quam amicitiam secutus, caput eius obtruncavit et ad caesarem misit. quo conspecto, caesar lacrimas fudisse dicitur, tanti viri sortem miseratus.

Italian

i consoli verranno immediatamente in città

Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,971,942 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK