From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amaturam esse
to be loved
Last Update: 2022-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
volo esse probus.
私は正直者でありたい。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quos esse dicebat divina
彼女は彼らが神託であると言った
Last Update: 2021-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et responderunt se nescire unde esse
それで彼らは「どこからか、知りません」と答えた。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et deridebant eum scientes quia mortua esse
人々は娘が死んだことを知っていたので、イエスをあざ笑った。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
considerabit eum sacerdos et mundum esse decerne
祭司はその人を見て、もしその患部が白く変っておれば、祭司はその患者を清い者としなければならない。その人は清い者である。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicit illis vos autem quem me esse diciti
そこでイエスは彼らに言われた、「それでは、あなたがたはわたしをだれと言うか」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum audiret turbam praetereuntem interrogabat quid hoc esse
群衆が通り過ぎる音を耳にして、彼は何事があるのかと尋ねた。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esse oportet, ut vivas, non vivere, ut edas.
我々は生きるために食べるのであり、食べるために生きるのではない。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
responde stulto iuxta stultitiam suam ne sibi sapiens esse videatu
愚かな者にその愚かさにしたがって答をせよ、彼が自分の目に自らを知恵ある者と見ないためだ。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si immolaveritis hostiam pro gratiarum actione domino ut possit esse placabili
あなたがたが感謝の犠牲を主にささげるときは、あなたがたの受け入れられるようにささげなければならない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui cum in forma dei esset non rapinam arbitratus est esse se aequalem de
キリストは、神のかたちであられたが、神と等しくあることを固守すべき事とは思わず、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noli esse in conviviis potatorum nec in comesationibus eorum qui carnes ad vescendum conferun
酒にふけり、肉をたしなむ者と交わってはならない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et praecepta tua non audivimus nec observavimus nec fecimus sicut praeceperas nobis ut bene nobis esse
こうして、王はシャデラク、メシャクおよびアベデネゴの位を進めて、バビロン州におらせた。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
volo ergo iuveniores nubere filios procreare matres familias esse nullam occasionem dare adversario maledicti grati
そういうわけだから、若いやもめは結婚して子を産み、家をおさめ、そして、反対者にそしられるすきを作らないようにしてほしい。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: