Results for ministrarent translation from Latin to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Japanese

Info

Latin

ministrarent

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Japanese

Info

Latin

et constituit sacerdotes in officiis suis hortatusque est eos ut ministrarent in domo domin

Japanese

祭司にその職務をとり行わせ、彼らを励まして主の宮の務をさせ、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hii divisi sunt in ianitores ut semper principes custodiarum sicut et fratres eorum ministrarent in domo domin

Japanese

これらは門を守る者の組の長たる人々であって、その兄弟たちと同様に務をなして、主の宮に仕えた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

constituitque coram arca domini de levitis qui ministrarent et recordarentur operum eius et glorificarent atque laudarent dominum deum israhe

Japanese

ダビデはまたレビびとのうちから主の箱の前に仕える者を立てて、イスラエルの神、主をあがめ、感謝し、ほめたたえさせた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dereliquit itaque ibi coram arca foederis domini asaph et fratres eius ut ministrarent in conspectu arcae iugiter per singulos dies et vices sua

Japanese

ダビデはアサフとその兄弟たちを主の契約の箱の前にとめおいて、常に箱の前に仕え、日々のわざを行わせた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ezechias vero constituit turmas sacerdotales et leviticas per divisiones suas unumquemque in officio proprio tam sacerdotum videlicet quam levitarum ad holocausta et pacifica ut ministrarent et confiterentur canerentque in portis castrorum domin

Japanese

ヒゼキヤは祭司およびレビびとの班を定め、班ごとにおのおのその勤めに従って、祭司とレビびとに燔祭と酬恩祭をささげさせ、主の営の門で勤めをし、感謝をし、さんびをさせた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et constituit iuxta dispositionem david patris sui officia sacerdotum in ministeriis suis et levitas in ordine suo ut laudarent et ministrarent coram sacerdotibus iuxta ritum uniuscuiusque diei et ianitores in divisionibus suis per portam et portam sic enim praeceperat david homo de

Japanese

ソロモンは、その父ダビデのおきてに従って、祭司の組を定めてその職に任じ、またレビびとをその勤めに任じて、毎日定めのように祭司の前でさんびと奉仕をさせ、また門を守る者に、その組にしたがって、もろもろの門を守らせた。これは神の人ダビデがこのように命じたからである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,693,855 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK