Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nihil in terra sine causa fit
nothing on earth happens without a reason
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cor unum via una deest nihil nisi clavis
one heart, one lacks nothing but the key
Last Update: 2015-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quis formavit deum et sculptile conflavit ad nihil util
だれが神を造り、またなんの役にも立たない偶像を鋳たか。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pro nomine enim profecti sunt nihil accipientes a gentibu
彼らは、御名のために旅立った者であって、異邦人からは何も受けていない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
psalmus david dominus reget me et nihil mihi deeri
わが神、わが神、なにゆえわたしを捨てられるのですか。なにゆえ遠く離れてわたしを助けず、わたしの嘆きの言葉を聞かれないのですか。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iesus autem amplius nihil respondit ita ut miraretur pilatu
しかし、イエスはピラトが不思議に思うほどに、もう何もお答えにならなかった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
interrogabat autem illum multis sermonibus at ipse nihil illi respondeba
それで、いろいろと質問を試みたが、イエスは何もお答えにならなかった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui extendit aquilonem super vacuum et adpendit terram super nihil
彼は北の天を空間に張り、地を何もない所に掛けられる。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nos quidem iuste nam digna factis recipimus hic vero nihil mali gessi
お互は自分のやった事のむくいを受けているのだから、こうなったのは当然だ。しかし、このかたは何も悪いことをしたのではない」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dives cum dormierit nihil secum auferet aperit oculos suos et nihil invenie
彼は富める身で寝ても、再び富むことがなく、目を開けばその富はない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nihil ergo nunc damnationis est his qui sunt in christo iesu qui non secundum carnem ambulan
こういうわけで、今やキリスト・イエスにある者は罪に定められることがない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
visum est enim spiritui sancto et nobis nihil ultra inponere vobis oneris quam haec necessari
すなわち、聖霊とわたしたちとは、次の必要事項のほかは、どんな負担をも、あなたがたに負わせないことに決めた。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
manifestum enim quod ex iuda ortus sit dominus noster in qua tribu nihil de sacerdotibus moses locutus es
というのは、わたしたちの主がユダ族の中から出られたことは、明らかであるが、モーセは、この部族について、祭司に関することでは、ひとことも言っていない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
surrexit autem saulus de terra apertisque oculis nihil videbat ad manus autem illum trahentes introduxerunt damascu
サウロは地から起き上がって目を開いてみたが、何も見えなかった。そこで人々は、彼の手を引いてダマスコへ連れて行った。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quasi tristes semper autem gaudentes sicut egentes multos autem locupletantes tamquam nihil habentes et omnia possidente
悲しんでいるようであるが、常に喜んでおり、貧しいようであるが、多くの人を富ませ、何も持たないようであるが、すべての物を持っている。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
humanum dico propter infirmitatem carnis vestrae sicut enim exhibuistis membra vestra servire inmunditiae et iniquitati ad iniquitatem ita nunc exhibete membra vestra servire iustitiae in sanctificatione
わたしは人間的な言い方をするが、それは、あなたがたの肉の弱さのゆえである。あなたがたは、かつて自分の肢体を汚れと不法との僕としてささげて不法に陥ったように、今や自分の肢体を義の僕としてささげて、きよくならねばならない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: