İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nihil in terra sine causa fit
nothing on earth happens without a reason
Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cor unum via una deest nihil nisi clavis
one heart, one lacks nothing but the key
Son Güncelleme: 2015-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quis formavit deum et sculptile conflavit ad nihil util
だれが神を造り、またなんの役にも立たない偶像を鋳たか。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pro nomine enim profecti sunt nihil accipientes a gentibu
彼らは、御名のために旅立った者であって、異邦人からは何も受けていない。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
psalmus david dominus reget me et nihil mihi deeri
わが神、わが神、なにゆえわたしを捨てられるのですか。なにゆえ遠く離れてわたしを助けず、わたしの嘆きの言葉を聞かれないのですか。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iesus autem amplius nihil respondit ita ut miraretur pilatu
しかし、イエスはピラトが不思議に思うほどに、もう何もお答えにならなかった。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
interrogabat autem illum multis sermonibus at ipse nihil illi respondeba
それで、いろいろと質問を試みたが、イエスは何もお答えにならなかった。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui extendit aquilonem super vacuum et adpendit terram super nihil
彼は北の天を空間に張り、地を何もない所に掛けられる。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et nos quidem iuste nam digna factis recipimus hic vero nihil mali gessi
お互は自分のやった事のむくいを受けているのだから、こうなったのは当然だ。しかし、このかたは何も悪いことをしたのではない」。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dives cum dormierit nihil secum auferet aperit oculos suos et nihil invenie
彼は富める身で寝ても、再び富むことがなく、目を開けばその富はない。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nihil ergo nunc damnationis est his qui sunt in christo iesu qui non secundum carnem ambulan
こういうわけで、今やキリスト・イエスにある者は罪に定められることがない。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
visum est enim spiritui sancto et nobis nihil ultra inponere vobis oneris quam haec necessari
すなわち、聖霊とわたしたちとは、次の必要事項のほかは、どんな負担をも、あなたがたに負わせないことに決めた。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
manifestum enim quod ex iuda ortus sit dominus noster in qua tribu nihil de sacerdotibus moses locutus es
というのは、わたしたちの主がユダ族の中から出られたことは、明らかであるが、モーセは、この部族について、祭司に関することでは、ひとことも言っていない。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
surrexit autem saulus de terra apertisque oculis nihil videbat ad manus autem illum trahentes introduxerunt damascu
サウロは地から起き上がって目を開いてみたが、何も見えなかった。そこで人々は、彼の手を引いてダマスコへ連れて行った。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quasi tristes semper autem gaudentes sicut egentes multos autem locupletantes tamquam nihil habentes et omnia possidente
悲しんでいるようであるが、常に喜んでおり、貧しいようであるが、多くの人を富ませ、何も持たないようであるが、すべての物を持っている。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
humanum dico propter infirmitatem carnis vestrae sicut enim exhibuistis membra vestra servire inmunditiae et iniquitati ad iniquitatem ita nunc exhibete membra vestra servire iustitiae in sanctificatione
わたしは人間的な言い方をするが、それは、あなたがたの肉の弱さのゆえである。あなたがたは、かつて自分の肢体を汚れと不法との僕としてささげて不法に陥ったように、今や自分の肢体を義の僕としてささげて、きよくならねばならない。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: