From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ego pascam oves meas et ego eas accubare faciam dicit dominus deu
わたしはみずからわが羊を飼い、これを伏させると主なる神は言われる。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nolite metuere ego pascam vos et parvulos vestros consolatusque est eos et blande ac leniter est locutu
それゆえ恐れることはいりません。わたしはあなたがたとあなたがたの子供たちを養いましょう」。彼は彼らを慰めて、親切に語った。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque laban quid dabo tibi at ille ait nihil volo sed si feceris quod postulo iterum pascam et custodiam pecora tu
彼は言った、「何をあなたにあげようか」。ヤコブは言った、「なにもわたしにくださるに及びません。もしあなたが、わたしのためにこの一つの事をしてくださるなら、わたしは今一度あなたの群れを飼い、守りましょう。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ibique te pascam adhuc enim quinque anni residui sunt famis ne et tu pereas et domus tua et omnia quae posside
ききんはなお五年つづきますから、あなたも、家族も、その他のものも、みな困らないように、わたしはそこで養いましょう』。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et pascam pecus occisionis propter hoc o pauperes gregis et adsumpsi mihi duas virgas unam vocavi decorem et alteram vocavi funiculos et pavi grege
わたしは羊の商人のために、ほふらるべき羊の群れの牧者となった。わたしは二本のつえを取り、その一本を恵みと名づけ、一本を結びと名づけて、その羊を牧した。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et educam eas de populis et congregabo eas de terris et inducam eas in terram suam et pascam eas in montibus israhel in rivis et in cunctis sedibus terra
わたしは彼らをもろもろの民の中から導き出し、もろもろの国から集めて、彼らの国に携え入れ、イスラエルの山の上、泉のほとり、また国のうちの人の住むすべての所でこれを養う。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: