Results for persecutus translation from Latin to Japanese

Latin

Translate

persecutus

Translate

Japanese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Japanese

Info

Latin

et persecutus est eum simon et qui cum illo eran

Japanese

すると、シモンとその仲間とが、あとを追ってきた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

recessitque saul nec persecutus est philisthim porro philisthim abierunt in loca su

Japanese

サウルはペリシテびとを追うことをやめて引きあげ、ペリシテびとはその国へ帰った。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui adsumptis fratribus suis persecutus est eum diebus septem et conprehendit in monte galaa

Japanese

彼は一族を率いて、七日の間そのあとを追い、ギレアデの山地で追いついた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ego enim sum minimus apostolorum qui non sum dignus vocari apostolus quoniam persecutus sum ecclesiam de

Japanese

実際わたしは、神の教会を迫害したのであるから、使徒たちの中でいちばん小さい者であって、使徒と呼ばれる値うちのない者である。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

descenditque amalechites et chananeus qui habitabant in monte et percutiens eos atque concidens persecutus est usque horm

Japanese

そこで、その山に住んでいたアマレクびとと、カナンびとが下ってきて、彼らを撃ち破り、ホルマまで追ってきた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque reversus esset saul postquam persecutus est philistheos nuntiaverunt ei dicentes ecce david in deserto est engadd

Japanese

そこでサウルは、全イスラエルから選んだ三千の人を率い、ダビデとその従者たちとを捜すため、「やぎの岩」の前へ出かけた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

itaque egressus amorreus qui habitabat in montibus et obviam veniens persecutus est vos sicut solent apes persequi et cecidit de seir usque horm

Japanese

その山地に住んでいるアモリびとが、あなたがたに向かって出てきて、はちが追うように、あなたがたを追いかけ、セイルで撃ち敗って、ホルマにまで及んだ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et conturbavit eos dominus a facie israhel contrivitque plaga magna in gabaon ac persecutus est per viam ascensus bethoron et percussit usque azeca et maced

Japanese

主は彼らを、イスラエルの前に、恐れあわてさせられたので、イスラエルはギベオンで彼らをおびただしく撃ち殺し、ベテホロンの上り坂をとおって逃げる彼らを、アゼカとマッケダまで追撃した。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ivit ergo saul et socii eius ad quaerendum et nuntiatum est david statimque descendit ad petram et versabatur in deserto maon quod cum audisset saul persecutus est david in deserto mao

Japanese

そしてサウルとその従者たちはきて彼を捜した。人々がこれをダビデに告げたので、ダビデはマオンの荒野にある岩の所へ下って行った。サウルはこれを聞いて、マオンの荒野にきてダビデを追った。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et persecutus est eos asa et populus qui cum eo erat usque gerar et ruerunt aethiopes usque ad internicionem quia domino caedente contriti sunt et exercitu illius proeliante tulerunt ergo spolia mult

Japanese

アサと彼に従う民は彼らをゲラルまで追撃したので、エチオピヤびとは倒れて、生き残った者はひとりもなかった。主と主の軍勢の前に撃ち破られたからである。ユダの人々の得たぶんどり物は非常に多かった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

persecutus est autem eos exercitus chaldeorum et conprehenderunt sedeciam in campo solitudinis hiericuntinae et captum adduxerunt ad nabuchodonosor regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici

Japanese

カルデヤびとの軍勢はこれを追って、エリコの平地でゼデキヤに追いつき、これを捕えて、ハマテの地リブラにいるバビロンの王ネブカデレザルのもとに引いて行ったので、王はそこで彼の罪をさだめた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,807,223 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK