Results for requiescere translation from Latin to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Japanese

Info

Latin

requiescere

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Japanese

Info

Latin

nunc enim dormiens silerem et somno meo requiescere

Japanese

そうしなかったならば、わたしは伏して休み、眠ったであろう。そうすればわたしは安んじており、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non concedit requiescere spiritum meum et implet me amaritudinibu

Japanese

わたしに息をつかせず、苦い物をもってわたしを満たされる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sicut frigus nivis in die messis ita legatus fidelis ei qui misit eum animam illius requiescere faci

Japanese

忠実な使者はこれをつかわす者にとって、刈入れの日に冷やかな雪があるようだ、よくその主人の心を喜ばせる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et erit transitus virgae fundatus quam requiescere faciet dominus super eum in tympanis et in citharis et in bellis praecipuis expugnabit eo

Japanese

主が懲しめのつえを彼らの上に加えられるごとに鼓を鳴らし、琴をひく。主は腕を振りかざして、彼らと戦われる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et conpleam furorem meum et requiescere faciam indignationem meam in eis et consolabor et scient quia ego dominus locutus sum in zelo meo cum implevero indignationem meam in ei

Japanese

こうしてわたしは怒りを漏らし尽し、憤りを彼らの上に漏らして、満足する。こうして、わたしの憤りを彼らの上に漏らし尽した時、彼らは主であるわたしが熱心に語ったことを知るであろう。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anno autem septimo dimittes eam et requiescere facies ut comedant pauperes populi tui et quicquid reliqui fuerit edant bestiae agri ita facies in vinea et in oliveto tu

Japanese

しかし、七年目には、これを休ませて、耕さずに置かなければならない。そうすれば、あなたの民の貧しい者がこれを食べ、その残りは野の獣が食べることができる。あなたのぶどう畑も、オリブ畑も同様にしなければならない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filius qui nascetur tibi et erit vir quietissimus faciam enim eum requiescere ab omnibus inimicis suis per circuitum et ob hanc causam pacificus vocabitur et pacem et otium dabo in israhel cunctis diebus eiu

Japanese

見よ、男の子がおまえに生れる。彼は平和の人である。わたしは彼に平安を与えて、周囲のもろもろの敵に煩わされないようにしよう。彼の名はソロモンと呼ばれ、彼の世にわたしはイスラエルに平安と静穏とを与える。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

prope est ut veniat tempus eius et dies eius non elongabuntur miserebitur enim dominus iacob et eliget adhuc de israhel et requiescere eos faciet super humum suam adiungetur advena ad eos et adherebit domui iaco

Japanese

主はヤコブをあわれみ、イスラエルを再び選んで、これをおのれの地に置かれる。異邦人はこれに加わって、ヤコブの家に結びつらなり、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,849,135 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK