Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et humilia respicit in caelo et in terr
正しい人は決して動かされることなく、とこしえに覚えられる。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aquae hiercon et areccon cum termino qui respicit ioppe
メヤルコン、ラッコン、およびヨッパと相対する地域があった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
respicit dominus vias hominis et omnes gressus illius considera
人の道は主の目の前にあり、主はすべて、その行いを見守られる。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque duxisset eum super verticem montis phogor qui respicit solitudine
そしてバラクはバラムを連れて、荒野を見おろすペオルの頂に行った。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ad plagam quoque tabernaculi quae respicit ad aquilonem fecit viginti tabula
また幕屋の他の側、すなわち北側のためにも枠二十を造った。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
initium eius a summitate maris salsissimi et a lingua eius quae respicit meridie
その南の境は、塩の海の南の端の、入海から起り、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
contra occidentem vero id est ad eam partem tabernaculi quae mare respicit fecit sex tabula
また幕屋のうしろ、西側のために枠六つを造り、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de bamoth vallis est in regione moab in vertice phasga et quod respicit contra desertu
バモテからモアブの野にある谷に行き、荒野を見おろすピスガの頂に着いた。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixit ad me hoc est gazofilacium quod respicit viam meridianam sacerdotum qui excubant in custodiis templ
彼はわたしに言った、この南向きの室は、宮を守る祭司のためのもの、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
habitavit autem ab evila usque sur quae respicit aegyptum introeuntibus assyrios coram cunctis fratribus suis obii
イシマエルの子らはハビラからエジプトの東、シュルまでの間に住んで、アシュルに及んだ。イシマエルはすべての兄弟の東に住んだ。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in latitudine vero atrii quod respicit ad occidentem erunt tentoria per quinquaginta cubitos et columnae decem basesque totide
また庭の西側の幅のために五十キュビトのあげばりを設けなければならない。その柱は十、その座も十。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
egrediunturque confinia in mare machmethath vero aquilonem respicit et circuit terminus contra orientem in thanathselo et pertransit ab oriente iano
その境は、その所から海に及ぶ。北にはミクメタテがあり、東ではその境はタアナテシロで曲り、進んでヤノアの東に至り、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
immolabitque ad latus altaris quod respicit ad aquilonem coram domino sanguinem vero illius fundent super altare filii aaron per circuitu
彼は祭壇の北側で、主の前にこれをほふり、アロンの子なる祭司たちは、その血を祭壇の周囲に注ぎかけなければならない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
porro iudas cum venisset ad speculam quae respicit solitudinem vidit procul omnem late regionem plenam cadaveribus nec superesse quemquam qui necem potuisset evader
ユダの人々は野の物見やぐらへ行って、かの群衆を見たが、地に倒れた死体だけであって、ひとりものがれた者はなかった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
haec dicit dominus deus porta atrii interioris quae respicit ad orientem erit clausa sex diebus in quibus opus fit die autem sabbati aperietur sed et in die kalendarum aperietu
主なる神は、こう言われる、内庭にある東向きの門は、働きをする六日の間は閉じ、安息日にはこれを開き、またついたちにはこれを開け。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et inclinatur circumiens contra mare a meridie montis qui respicit bethoron contra africum suntque exitus eius in cariathbaal quae vocatur et cariathiarim urbem filiorum iuda haec est plaga contra mare et occidente
西の方では、ベテホロンの南にある山から南に曲り、ユダの子孫の町キリアテ・バアルに至って尽きる。キリアテ・バアルはキリアテ・ヤリムである。これが西の方の境であった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
descenditque in partem montis qui respicit vallem filiorum ennom et est contra septentrionalem plagam in extrema parte vallis rafaim descenditque gehennom id est vallis ennom iuxta latus iebusei ad austrum et pervenit ad fontem roge
ついでその境は、レパイムの谷の北の端にあるベンヒンノムの谷を見おろす山の端に下り、進んでエブスびとのわきの南、ヒンノムの谷に下り、また下ってエンロゲルに至り、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecce sex viri veniebant de via portae superioris quae respicit ad aquilonem et uniuscuiusque vas interitus in manu eius vir quoque unus in medio eorum vestitus lineis et atramentarium scriptoris ad renes eius et ingressi sunt et steterunt iuxta altare aereu
見よ、北に向かう上の門の道から出て来る六人の者があった。おのおのその手に滅ぼす武器を持ち、彼らの中のひとりは亜麻布を着、その腰に物を書く墨つぼをつけていた。彼らははいって来て、青銅の祭壇のかたわらに立った。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: