From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si vales, valeo
あなたが幸せなら私も幸せ
Last Update: 2022-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vis amari, ama!
愛されることを望むなら、愛しなさい!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si fracto pede si man
足の折れた者、手の折れた者、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
castrametati sunt in deserto si
紅海を出立してシンの荒野に宿営し、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vis pacem, para bellum
Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vales bene est ego valeo
あなたができれば、それはうまくいきます、私はできます、私は
Last Update: 2022-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si diligitis me mandata mea servat
もしあなたがたがわたしを愛するならば、わたしのいましめを守るべきである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si nolueris polliceri absque peccato eri
しかし、あなたが誓願をかけないならば、罪を得ることはない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nolite mirari fratres si odit vos mundu
兄弟たちよ。世があなたがたを憎んでも、驚くには及ばない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naturam si sequemur ducem, nunquam errabimus
la natura dovrebbe seguire la guida, non ci perderemo mai
Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si non intercessisset dilatio iam vice altera venissemu
もしわれわれがこんなにためらわなかったら、今ごろは二度も行ってきたでしょう」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si ambulavi in vanitate et festinavit in dolo pes meu
もし、わたしがうそと共に歩み、わたしの足が偽りにむかって急いだことがあるなら、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixerunt ergo discipuli eius domine si dormit salvus eri
すると弟子たちは言った、「主よ、眠っているのでしたら、助かるでしょう」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam si voluisses sacrificium dedissem utique holocaustis non delectaberi
あなたは盗びとを見ればこれとむつみ、姦淫を行う者と交わる。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si totum corpus oculus ubi auditus si totum auditus ubi odoratu
もしからだ全体が目だとすれば、どこで聞くのか。もし、からだ全体が耳だとすれば、どこでかぐのか。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: