Results for veni translation from Latin to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Japanese

Info

Latin

veni

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Japanese

Info

Latin

veni vidi vici

Japanese

来た 見た 愛してる

Last Update: 2022-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veni,vidi,vici.

Japanese

我来たり、見たり、勝ちたり

Last Update: 2011-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veni de libano

Japanese

来て、あなたは戴冠します

Last Update: 2021-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veni, vidi, comedit

Japanese

i came, i saw, ate,

Last Update: 2016-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veni vidi vici amavi

Japanese

i came, i saw, i conquered love

Last Update: 2020-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et mutuo loquebantur ecce somniator veni

Japanese

互に言った、「あの夢見る者がやって来る。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deinde veni in partes syriae et cilicia

Japanese

その後、わたしはシリヤとキリキヤとの地方に行った。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non veni vocare iustos sed peccatores in paenitentia

Japanese

わたしがきたのは、義人を招くためではなく、罪人を招いて悔い改めさせるためである」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec cum dixisset voce magna clamavit lazare veni fora

Japanese

こう言いながら、大声で「ラザロよ、出てきなさい」と呼ばわれた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dies enim ultionis in corde meo annus redemptionis meae veni

Japanese

報復の日がわが心のうちにあり、わがあがないの年が来たからである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui respondit nequaquam sed sum princeps exercitus domini et nunc veni

Japanese

彼は言った、「いや、わたしは主の軍勢の将として今きたのだ」。ヨシュアは地にひれ伏し拝して言った、「わが主は何をしもべに告げようとされるのですか」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

putatis quia pacem veni dare in terram non dico vobis sed separatione

Japanese

あなたがたは、わたしが平和をこの地上にもたらすためにきたと思っているのか。あなたがたに言っておく。そうではない。むしろ分裂である。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicit qui testimonium perhibet istorum etiam venio cito amen veni domine ies

Japanese

これらのことをあかしするかたが仰せになる、「しかり、わたしはすぐに来る」。アァメン、主イエスよ、きたりませ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed veni mittam te ad pharaonem ut educas populum meum filios israhel de aegypt

Japanese

さあ、わたしは、あなたをパロにつかわして、わたしの民、イスラエルの人々をエジプトから導き出させよう」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit ad eum israhel fratres tui pascunt oves in sycimis veni mittam te ad eos quo respondent

Japanese

イスラエルはヨセフに言った、「あなたの兄弟たちはシケムで羊を飼っているではないか。さあ、あなたを彼らの所へつかわそう」。ヨセフは父に言った、「はい、行きます」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixit saul ad puerum suum optimus sermo tuus veni eamus et ierunt in civitatem in qua erat vir de

Japanese

サウルはそのしもべに言った、「それは良い。さあ、行こう」。こうして彼らは、神の人のいるその町へ行った。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et si quis audierit verba mea et non custodierit ego non iudico eum non enim veni ut iudicem mundum sed ut salvificem mundu

Japanese

たとい、わたしの言うことを聞いてそれを守らない人があっても、わたしはその人をさばかない。わたしがきたのは、この世をさばくためではなく、この世を救うためである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

videns vidi adflictionem populi mei qui est in aegypto et gemitum eorum audivi et descendi liberare eos et nunc veni et mittam te in aegyptu

Japanese

わたしは、エジプトにいるわたしの民が虐待されている有様を確かに見とどけ、その苦悩のうめき声を聞いたので、彼らを救い出すために下ってきたのである。さあ、今あなたをエジプトにつかわそう』。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,197,939 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK