Results for gratias translation from Latin to Kabylian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Kabylian

Info

Latin

gratias deo super inenarrabili dono eiu

Kabylian

ad ițțubarek sidi ṛebbi ɣef ṛṛeḥma-ines ur nesɛi lemtel !

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

gratias ago deo meo in omni memoria vestr

Kabylian

?ḥemmideɣ țcekkiṛeɣ sidi ṛebbi mkul tikkelt m'ara kkun-id-mmektiɣ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

gratias ago deo quod omnium vestrum lingua loquo

Kabylian

ad ḥemdeɣ ṛebbi imi țmeslayeɣ tutlayin ur nețwassen ara akteṛ-nwen meṛṛa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nam tu quidem bene gratias agis sed alter non aedificatu

Kabylian

Ɣas yimeslayen-ik s wayes i tḥemdeḍ ṛebbi gerrzen aṭas, ur nfiɛen ara win ur nefhim ara d acu i d-teqqaṛeḍ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

gratias ago deo meo semper memoriam tui faciens in orationibus mei

Kabylian

mkul m'ara dɛuɣ ɣer ṛebbi țmektayeɣ-k-id, țḥemmideɣ sidi ṛebbi fell-ak ;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et accepto calice gratias agens dedit eis et biberunt ex illo omne

Kabylian

yeddem-ed daɣen lkas n ccṛab, yeḥmed ṛebbi, yefka-yasen, swan meṛṛa seg-s.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cecidit in faciem ante pedes eius gratias agens et hic erat samaritanu

Kabylian

yusa-d yeɣli ɣer iḍaṛṛen n sidna Ɛisa, iseǧǧed zdat-es, icekkeṛ-it, yerna argaz-agi d aṣamari i gella.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non cesso gratias agens pro vobis memoriam vestri faciens in orationibus mei

Kabylian

kull ass țḥemmideɣ rennuɣ sidi ṛebbi ɣef ddemma-nwen, țțadreɣ-kkun-id dayem di tẓallit-iw

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deo autem gratias qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum iesum christu

Kabylian

a neḥmed sidi ṛebbi i ɣ-d-yefkan tazmert-is s ssid-nneɣ Ɛisa lmasiḥ !

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

gratias ago deo meo semper pro vobis in gratia dei quae data est vobis in christo ies

Kabylian

zgiɣ țḥemmideɣ sidi ṛebbi fell-awen ɣef ṛṛeḥma i wen-d-yefka s Ɛisa lmasiḥ,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

gratias agimus deo semper pro omnibus vobis memoriam facientes in orationibus nostris sine intermission

Kabylian

yal ass nețḥemmid sidi ṛebbi fell-awen ; mkul m'ara nedɛu ɣuṛ-es, nețțader-ikkun-id di tẓallit-nneɣ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

accepit ergo panes iesus et cum gratias egisset distribuit discumbentibus similiter et ex piscibus quantum voleban

Kabylian

sidna Ɛisa yeddem-ed tiḥbulin-nni n weɣṛum, yeḥmed ṛebbi icekkeṛ-it, ifṛeq-itent i lɣaci yeqqimen ɣef leḥcic, yefreq-asen daɣen iselman nni, ččan akk armi ṛwan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et accipiens septem panes et pisces et gratias agens fregit et dedit discipulis suis et discipuli dederunt popul

Kabylian

yeddem-ed tiḥbulin-nni n weɣṛum d iselman-nni, iḥmed ṛebbi, yebḍa-ten, yefka-ten i inelmaden-is iwakken a ten-feṛqen i lɣaci.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

gratias ago deo cui servio a progenitoribus in conscientia pura quam sine intermissione habeam tui memoriam in orationibus meis nocte ac di

Kabylian

?ḥemmideɣ sidi ṛebbi i ɣef qeddceɣ s wul yeṣfan akken qedcen fell-as lejdud-iw, deɛɛuɣ fell-ak am yiḍ am ass ;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et accepto pane gratias egit et fregit et dedit eis dicens hoc est corpus meum quod pro vobis datur hoc facite in meam commemoratione

Kabylian

yeddem-ed daɣen aɣṛum, iḥmed sidi ṛebbi, yebḍa-t yefka-yasen-t, yenna : aɣṛum-agi d lǧețța-w ara fkeɣ fell-awen, feṛqet-eț gar-awen. sya d asawen xeddmet akkagi akken ad iyi-d-tețmektayem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et inde cum audissent fratres occurrerunt nobis usque ad appii forum et tribus tabernis quos cum vidisset paulus gratias agens deo accepit fiducia

Kabylian

mi slan yis-nneɣ watmaten n temdint n ṛuma, usan-d armi d ssuq n abyus akk-d wemkan yețțusemman « tlata țbernat » iwakken a ɣ-d-mmagren. mi ten iwala bulus, yefṛeḥ yeḥmed ṛebbi yerna yuɣal-it-id lǧehd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

gratias agere debemus deo semper pro vobis fratres ita ut dignum est quoniam supercrescit fides vestra et abundat caritas uniuscuiusque omnium vestrum in invice

Kabylian

ay atmaten eɛzizen, imi liman-nwen simmal yețnerni, simmal tețțemyeḥmalem wway gar-awen, eɛni mačči d lḥeqq ma nețḥemmid sidi ṛebbi fell-awen am iḍ am ass ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ideo et nos gratias agimus deo sine intermissione quoniam cum accepissetis a nobis verbum auditus dei accepistis non ut verbum hominum sed sicut est vere verbum dei qui operatur in vobis qui credidisti

Kabylian

s wakka nețḥemmid dayem sidi ṛebbi imi tqeblem awal-is i wen-d newwi. tqeblem-t mačči am akken d awal n wemdan, meɛna tqeblem-t imi d awal n sidi ṛebbi. d awal-agi i gxeddmen deg-wen tura, kunwi s wid yumnen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,300,285 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK