From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et ait illi abraham habent mosen et prophetas audiant illo
un Ābrahams sacīja tam: tiem ir mozus un pravieši, lai viņi klausa tos!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hii unum consilium habent et virtutem et potestatem suam bestiae tradun
viņiem ir vienas domas, un tie nodos savu spēku un varu zvēram.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habemus altare de quo edere non habent potestatem qui tabernaculo deserviun
mums ir altāris; no tā ēst nav tiesības tiem, kas kalpo teltij.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iesus autem dixit eis non habent necesse ire date illis vos manducar
bet jēzus viņiem sacīja: nevajag viņiem aiziet, dodiet jūs viņiem ēst!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et beatus eris quia non habent retribuere tibi retribuetur enim tibi in resurrectione iustoru
un svētīgs tu būsi, jo viņiem nav ar ko tev atlīdzināt, bet tev tiks atlīdzināts, kad taisnīgie augšāmcelsies.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et mortua est tertia pars creaturae quae habent animas et tertia pars navium interii
un trešā daļa to radījumu, kas dzīvoja jūrā, nomira, un trešā kuģu daļa gāja bojā.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et circumspiciens iesus ait discipulis suis quam difficile qui pecunias habent in regnum dei introibun
un jēzus apskatījies sacīja saviem mācekļiem: cik grūti tiem, kam bagātība, ieiet dieva valstībā!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
evigilate iuste et nolite peccare ignorantiam enim dei quidam habent ad reverentiam vobis loquo
esiet modri jūs, taisnīgie, un negrēkojiet, ja daži dievu nepazīst; to es saku jums par kaunu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit autem eis reges gentium dominantur eorum et qui potestatem habent super eos benefici vocantu
bet viņš tiem sacīja: pagānu ķēniņi valda pār viņiem, un viņu varas nesējus sauc par labdariem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum enim gentes quae legem non habent naturaliter quae legis sunt faciunt eiusmodi legem non habentes ipsi sibi sunt le
jo ja pagāni, kam likuma nav, dabiski izpilda to, ko likums prasa, tad viņi paši ir sev likums, lai gan viņiem tāda likuma nav.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait illi iesus vulpes foveas habent et volucres caeli nidos filius autem hominis non habet ubi caput recline
jēzus sacīja viņam: lapsām ir alas, debess putniem ligzdas, bet cilvēka dēlam nav kur nolikt galvu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dicit ei iesus vulpes foveas habent et volucres caeli tabernacula filius autem hominis non habet ubi caput recline
un jēzus sacīja viņam: lapsām ir alas, debesu putniem - ligzdas, bet cilvēka dēlam nav kur nolikt galvu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait illis iesus numquid possunt filii nuptiarum quamdiu sponsus cum illis est ieiunare quanto tempore habent secum sponsum non possunt ieiunar
un jēzus sacīja viņiem: vai kāzu viesi var gavēt, kamēr līgavainis pie viņiem? tik ilgi, kamēr līgavainis pie viņiem, tie nevar gavēt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et abiit primus et effudit fialam suam in terram et factum est vulnus saevum ac pessimum in homines qui habent caracterem bestiae et eos qui adoraverunt imaginem eiu
un pirmais aizgāja un izlēja savu kausu pāri zemei, un piemetās riebīgi un visļaunākie augoņi cilvēkiem, kam bija zvēra zīme, un pār tiem, kas pielūdza tā tēlu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et miserunt pulverem super capita sua et clamaverunt flentes et lugentes dicentes vae vae civitas magna in qua divites facti sunt omnes qui habent naves in mari de pretiis eius quoniam una hora desolata es
tie kaisīja pelnus uz savām galvām un kliedza raudādami, un vaimanāja, sacīdami: bēdas, bēdas, tā lielā pilsēta, kurā ar tās mantām kļuvuši bagāti visi tie, kam bija kuģi jūrā, jo vienā stundā tā tika izpostīta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: