Results for hierosolyma translation from Latin to Latvian

Latin

Translate

hierosolyma

Translate

Latvian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Latvian

Info

Latin

hierosolyma

Latvian

jeruzaleme

Last Update: 2014-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et prope erat pascha iudaeorum et ascendit hierosolyma iesu

Latvian

un jūdu lieldienas bija tuvu; un jēzus aizgāja uz jeruzalemi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

erat autem bethania iuxta hierosolyma quasi stadiis quindeci

Latvian

bet betānija bija apmēram piecpadsmit stadiju attālumā no jeruzalemes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

audiens autem herodes rex turbatus est et omnis hierosolyma cum ill

Latvian

Ķēniņš herods, izdzirdis to, izbijās, un visa jeruzaleme līdz ar viņu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

quod cum audissemus rogabamus nos et qui loci illius erant ne ascenderet hierosolyma

Latvian

to dzirdēdami, mēs un tie, kas tanī vietā bija, lūdzām, lai viņš neiet uz jeruzalemi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

deinde post annos quattuordecim iterum ascendi hierosolyma cum barnaba adsumpto et tit

Latvian

vēlāk pēc četrpadsmit gadiem, es reizē ar barnabu atkal aizgāju uz jeruzalemi un līdzi paņēmu arī titu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

deinde post annos tres veni hierosolyma videre petrum et mansi apud eum diebus quindeci

Latvian

tikai vēlāk, pēc trim gadiem es aizgāju uz jeruzalemi, lai redzētu pēteri, un paliku pie viņa piecpadsmit dienas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

neque veni hierosolyma ad antecessores meos apostolos sed abii in arabiam et iterum reversus sum damascu

Latvian

negāju arī uz jeruzalemi pie tiem, kas jau pirms manis bija apustuļi, bet es aizgāju uz arābiju un atkal atgriezos atpakaļ damaskā.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

inventis autem discipulis mansimus ibi diebus septem qui paulo dicebant per spiritum ne ascenderet hierosolyma

Latvian

atraduši mācekļus, mēs tur palikām septiņas dienas. tie, gara pamudināti, sacīja pāvilam, lai viņš neiet uz jeruzalemi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

cum ergo natus esset iesus in bethleem iudaeae in diebus herodis regis ecce magi ab oriente venerunt hierosolyma

Latvian

kad jēzus ķēniņa heroda laikā bija dzimis jūdu betlēmē, gudrie no austrumiem aizgāja uz jeruzalemi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et cum a papho navigassent paulus et qui cum eo venerunt pergen pamphiliae iohannes autem discedens ab eis reversus est hierosolyma

Latvian

aizbraukušu no pafas, pāvils un tie, kas kopā ar viņu bija, nonāca pamfilijas pergā, bet jānis šķīrās no viņiem un atgriezās jeruzalemē.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

adsumpsit autem iesus duodecim et ait illis ecce ascendimus hierosolyma et consummabuntur omnia quae scripta sunt per prophetas de filio homini

Latvian

bet jēzus ņēma tos divpadsmit sev līdz un sacīja viņiem: lūk, mēs ejam uz jeruzalemi; un viss izpildīsies, ko pravieši rakstījuši par cilvēka dēlu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

erant autem in via ascendentes in hierosolyma et praecedebat illos iesus et stupebant et sequentes timebant et adsumens iterum duodecim coepit illis dicere quae essent ei ventur

Latvian

bet viņi bija ceļā, iedami uz jeruzalemi; un jēzus gāja viņiem pa priekšu; un tie, iztrūkušies un baidīdamies, sekoja. un viņš atkal, pieaicinājis tos divpadsmit, sāka tiem runāt par to, kas viņam notiks. (mt.20,17; lk.18,31)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,800,143,722 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK