From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quid enim proderit homini si lucretur mundum totum et detrimentum faciat animae sua
jo kāds labums cilvēkam, ja viņš iemantotu visu pasauli, bet savai dvēselei darīs zaudējumu?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
probantes quid sit beneplacitum de
pārbaudiet, kas dievam patīk!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quid proderit fratres mei si fidem quis dicat se habere opera autem non habeat numquid poterit fides salvare eu
kāds labums, mani brāļi, ja kāds teiks, ka tam ticība, bet nav darbu? vai ticība varēs viņu izglābt?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et interrogavit eos quid inter vos conquiriti
un viņš jautāja tiem: ko jūs savā starpā strīdaties?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aut quid dabit homo commutationem pro anima su
vai kādu maiņas pretvērtību cilvēks dos par savu dvēseli?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ait autem dominus audite quid iudex iniquitatis dici
bet kungs sacīja: klausieties, ko netaisnais tiesnesis saka!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesii
kam ausis, lai dzird, ko gars saka baznīcām!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:
at ille dixit ad eum in lege quid scriptum est quomodo legi
bet viņš tam sacīja: kas bauslībā rakstīts? kā tu lasi?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at illi dixerunt quid adhuc desideramus testimonium ipsi enim audivimus de ore eiu
bet viņi sacīja: kādas liecības mums vēl vajag? jo mēs paši to dzirdējām no viņa mutes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
audistis blasphemiam quid vobis videtur qui omnes condemnaverunt eum esse reum morti
jūs dzirdējāt zaimus! kā jums šķiet? un tie visi viņu notiesāja, ka viņš esot pelnījis nāvi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque ad illos viri israhelitae adtendite vobis super hominibus istis quid acturi siti
un viņš tiem sacīja: izraēliešu vīri, padomājiet sevī, ko jūs gribat darīt ar šiem cilvēkiem!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.