Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hoc est animal quod comedere debetis bovem et ovem et capra
Štai gyvuliai, kuriuos leidžiama valgyti: jautis, avis, ožka,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
percussum est ut faenum et aruit cor meum quia oblitus sum comedere panem meu
kas slaptai savo artimą šmeižia, tą nutildysiu. kas žiūri iš aukšto ir turi išdidžią širdį, to neapkęsiu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dicite filiis israhel haec sunt animalia quae comedere debetis de cunctis animantibus terra
“paskelbkite izraelitams: ‘tai žemės gyvuliai, kuriuos jums leista valgyti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec sunt quae de avibus comedere non debetis et vitanda sunt vobis aquilam et grypem et alietu
paukščiai, kurių jūs nevalgysite, bet bjaurėsitės, yra: erelis, grifas, jūros erelis;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nonne melius est comedere et bibere et ostendere animae suae bona de laboribus suis et hoc de manu dei es
Žmogui nieko nėra geresnio, kaip valgyti, gerti ir džiaugtis savo darbu. aš mačiau, kad visa tai ateina iš dievo rankų.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
comedere debetis ut est brucus in genere suo et attacus atque ophiomachus ac lucusta singula iuxta genus suu
visa skėrių giminė ir didieji žiogai su visomis jų giminėmis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et factum est cum consummasset comedere herbam terrae et dixi domine deus propitius esto obsecro quis suscitabit iacob quia parvulus es
kai jie visiškai nuėdė žolę krašte, aš sakiau: “viešpatie dieve, meldžiu, atleisk! kaip beištvers jokūbas? juk jis toks mažas”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecce gaudium et laetitia occidere vitulos et iugulare arietes comedere carnes et bibere vinum comedamus et bibamus cras enim moriemu
bet štai džiaugsmas ir linksmybė, veršių ir avių pjovimas, mėsos valgymas ir vyno gėrimas. “valgykime ir gerkime, nes rytoj mirsime”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de his autem quae ruminant et ungulam non findunt haec comedere non debetis camelum leporem choerogyllium quia ruminant et non dividunt ungulam inmunda erunt vobi
tų, kurie gromuliuoja, bet turi neskeltą nagą, nevalgykite: kupranugario, kiškio, barsukojie nešvarūs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non poteris comedere in oppidis tuis decimam frumenti et vini et olei tui primogenita armentorum et pecorum et omnia quae voveris et sponte offerre volueris et primitias manuum tuaru
savo miestuose negali valgyti javų, vyno ir aliejaus dešimtinių, galvijų ir avių pirmagimių, viso, ką pažadėsi aukoti ar norėsi aukoti laisva valia, taip pat pirmųjų vaisių.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
respondit aaron oblata est hodie victima pro peccato et holocaustum coram domino mihi autem accidit quod vides quomodo potui comedere eam aut placere domino in caerimoniis mente lugubr
aaronas atsakė: “Šiandien jie aukojo auką už nuodėmę ir deginamąją auką viešpaties akivaizdoje, ir man taip atsitiko. jei aš šiandien valgyčiau auką už nuodėmę, ar tai būtų priimtina viešpačiui?”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sin autem comedere volueris et te esus carnium delectarit occide et comede iuxta benedictionem domini dei tui quam dedit tibi in urbibus tuis sive inmundum fuerit hoc est maculatum et debile sive mundum hoc est integrum et sine macula quod offerri licet sicut capream et cervum comede
jei norėsi valgyti, pasipjauk gyvulį ir valgyk viešpačiui, tavo dievui, laiminant ten, kur tu gyveni. ten galės valgyti švarus ir nešvarus taip, kaip leista valgyti stirną ir briedį.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: