Je was op zoek naar: comedere (Latijn - Lithouws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

comedere

Lithuanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Lithouws

Info

Latijn

hoc est animal quod comedere debetis bovem et ovem et capra

Lithouws

Štai gyvuliai, kuriuos leidžiama valgyti: jautis, avis, ožka,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

percussum est ut faenum et aruit cor meum quia oblitus sum comedere panem meu

Lithouws

kas slaptai savo artimą šmeižia, tą nutildysiu. kas žiūri iš aukšto ir turi išdidžią širdį, to neapkęsiu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dicite filiis israhel haec sunt animalia quae comedere debetis de cunctis animantibus terra

Lithouws

“paskelbkite izraelitams: ‘tai žemės gyvuliai, kuriuos jums leista valgyti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

haec sunt quae de avibus comedere non debetis et vitanda sunt vobis aquilam et grypem et alietu

Lithouws

paukščiai, kurių jūs nevalgysite, bet bjaurėsitės, yra: erelis, grifas, jūros erelis;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

nonne melius est comedere et bibere et ostendere animae suae bona de laboribus suis et hoc de manu dei es

Lithouws

Žmogui nieko nėra geresnio, kaip valgyti, gerti ir džiaugtis savo darbu. aš mačiau, kad visa tai ateina iš dievo rankų.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

comedere debetis ut est brucus in genere suo et attacus atque ophiomachus ac lucusta singula iuxta genus suu

Lithouws

visa skėrių giminė ir didieji žiogai su visomis jų giminėmis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et factum est cum consummasset comedere herbam terrae et dixi domine deus propitius esto obsecro quis suscitabit iacob quia parvulus es

Lithouws

kai jie visiškai nuėdė žolę krašte, aš sakiau: “viešpatie dieve, meldžiu, atleisk! kaip beištvers jokūbas? juk jis toks mažas”.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ecce gaudium et laetitia occidere vitulos et iugulare arietes comedere carnes et bibere vinum comedamus et bibamus cras enim moriemu

Lithouws

bet štai džiaugsmas ir linksmybė, veršių ir avių pjovimas, mėsos valgymas ir vyno gėrimas. “valgykime ir gerkime, nes rytoj mirsime”.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

de his autem quae ruminant et ungulam non findunt haec comedere non debetis camelum leporem choerogyllium quia ruminant et non dividunt ungulam inmunda erunt vobi

Lithouws

tų, kurie gromuliuoja, bet turi neskeltą nagą, nevalgykite: kupranugario, kiškio, barsuko­jie nešvarūs.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

non poteris comedere in oppidis tuis decimam frumenti et vini et olei tui primogenita armentorum et pecorum et omnia quae voveris et sponte offerre volueris et primitias manuum tuaru

Lithouws

savo miestuose negali valgyti javų, vyno ir aliejaus dešimtinių, galvijų ir avių pirmagimių, viso, ką pažadėsi aukoti ar norėsi aukoti laisva valia, taip pat pirmųjų vaisių.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

respondit aaron oblata est hodie victima pro peccato et holocaustum coram domino mihi autem accidit quod vides quomodo potui comedere eam aut placere domino in caerimoniis mente lugubr

Lithouws

aaronas atsakė: “Šiandien jie aukojo auką už nuodėmę ir deginamąją auką viešpaties akivaizdoje, ir man taip atsitiko. jei aš šiandien valgyčiau auką už nuodėmę, ar tai būtų priimtina viešpačiui?”

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sin autem comedere volueris et te esus carnium delectarit occide et comede iuxta benedictionem domini dei tui quam dedit tibi in urbibus tuis sive inmundum fuerit hoc est maculatum et debile sive mundum hoc est integrum et sine macula quod offerri licet sicut capream et cervum comede

Lithouws

jei norėsi valgyti, pasipjauk gyvulį ir valgyk viešpačiui, tavo dievui, laiminant ten, kur tu gyveni. ten galės valgyti švarus ir nešvarus taip, kaip leista valgyti stirną ir briedį.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,581,942 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK