Results for in via translation from Latin to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Lithuanian

Info

Latin

de torrente in via bibet propterea exaltabit capu

Lithuanian

teisme tebūna jis pasmerktas, jo malda tebūna nuodėmė.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut ambules in via bona et calles iustorum custodia

Lithuanian

kad tu vaikščiotum geru keliu ir laikytumeisi teisiųjų tako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tunc ambulabis fiducialiter in via tua et pes tuus non inpinge

Lithuanian

tada eisi saugus savo keliu, ir tavo koja nesuklups.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audi fili mi et esto sapiens et dirige in via animum tuu

Lithuanian

mano sūnau, klausyk ir būk išmintingas, tiesiu keliu vesk savo širdį.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in via testimoniorum tuorum delectatus sum sicut in omnibus divitii

Lithuanian

mano stiprybė ir giesmė yra viešpats, jis­mano išgelbėjimas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

alleluia aleph beati inmaculati in via qui ambulant in lege domin

Lithuanian

dėkokite viešpačiui, nes jis geras, nes jo gailestingumas amžinas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dereliquit dominum deum patrum suorum et non ambulavit in via domin

Lithuanian

jis apleido viešpatį, savo tėvų dievą, ir nevaikščiojo viešpaties keliais.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

arma et gladii in via perversi custos animae suae longe recedit ab ei

Lithuanian

veidmainio kelias pilnas erškėčių ir žabangų; kas saugo savo gyvybę, išvengs jų.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in via qua venit per eam revertetur et civitatem hanc non ingredietur dicit dominu

Lithuanian

jis sugrįš tuo pačiu keliu, kuriuo atėjo, ir į miestą neįsiverš,­ sako viešpats.­

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ipsi narrabant quae gesta erant in via et quomodo cognoverunt eum in fractione pani

Lithuanian

o jie papasakojo, kas jiems atsitiko kelyje ir kaip jie pažino jėzų, kai jis laužė duoną.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abiit ergo propheta et occurrit regi in via et mutavit aspersione pulveris os et oculos suo

Lithuanian

po to pranašas nuėjęs atsistojo prie kelio ir laukė karaliaus. jis užsirišo raištį ant akių.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque invenisset illam angelus domini iuxta fontem aquae in solitudine qui est in via su

Lithuanian

viešpaties angelas, radęs ją prie vandens šaltinio dykumoje, prie kelio į Šūrą,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

egressa est itaque de loco peregrinationis suae cum utraque nuru et iam in via posita revertendi in terram iud

Lithuanian

ji išėjo iš ten, kur gyveno kartu su savo marčiomis, ir ėjo į judą.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

beatus vir qui non abiit in consilio impiorum et in via peccatorum non stetit et in cathedra pestilentiae non sedi

Lithuanian

palaimintas žmogus, kuris nesielgia, kaip pataria bedieviai, nestoja į nusidėjėlių kelią, nesėdi su apjuokėjais,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et porta atrii interioris in via australi et mensus est a porta usque ad portam in via australi centum cubito

Lithuanian

pietinėje vidinio kiemo pusėje buvo vartai. nuo vienų vartų iki kitų buvo šimtas uolekčių.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque esset abdias in via helias occurrit ei qui cum cognovisset eum cecidit super faciem suam et ait num tu es domine mi helia

Lithuanian

abdijas keliaudamas netikėtai sutiko eliją. jį atpažinęs, jis puolė ant kelių ir tarė: “ar tai tu, elijau, mano viešpatie?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cernens asina angelum stantem in via evaginato gladio avertit se de itinere et ibat per agrum quam cum verberaret balaam et vellet ad semitam reducer

Lithuanian

asilė, pamačiusi angelą stovintį su nuogu kardu, pasuko iš kelio ir ėjo lauku. balaamas mušė ją, norėdamas grąžinti į kelią.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

erant autem in via ascendentes in hierosolyma et praecedebat illos iesus et stupebant et sequentes timebant et adsumens iterum duodecim coepit illis dicere quae essent ei ventur

Lithuanian

jiems bekeliaujant į jeruzalę, jėzus ėjo priekyje, o mokiniai stebėjosi. sekdami iš paskos, jie nuogąstavo. vėl pasišaukęs dvylika, pradėjo jiems sakyti, kas jo laukia:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

barnabas autem adprehensum illum duxit ad apostolos et narravit illis quomodo in via vidisset dominum et quia locutus est ei et quomodo in damasco fiducialiter egerit in nomine ies

Lithuanian

bet barnabas, pasiėmęs jį, nusivedė pas apaštalus ir jiems papasakojo, kaip kelionėje saulius regėjęs viešpatį ir šis kalbėjęs su juo, ir kaip damaske jis drąsiai pamokslavęs jėzaus vardu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,874,087,436 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK