Results for populum translation from Latin to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

populum

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Lithuanian

Info

Latin

dimisitque populum singulos in possessionem sua

Lithuanian

po to jozuė leido žmonėms grįžti kiekvienam į savo paveldėjimą.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dicere tecum pergemus ad populum tuu

Lithuanian

ir jos sakė: “mes norime eiti su tavimi pas tavo žmones”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

populum istum formavi mihi laudem meam narrabi

Lithuanian

tauta, kurią sutvėriau, skelbs mano šlovę.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adhuc retines populum meum et non vis eum dimitter

Lithuanian

tu vis dar didžiuojiesi prieš mano tautą ir neišleidi jos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

advocabit caelum desursum et terram discernere populum suu

Lithuanian

aš klausysiuos patarlių, skambant arfai įminsiu mįslę.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et populum pauperem salvum facies oculisque tuis excelsos humiliabi

Lithuanian

tu gelbsti prispaustuosius, bet išdidžiuosius pažemini.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dolentes quod docerent populum et adnuntiarent in iesu resurrectionem ex mortui

Lithuanian

kurie buvo labai pasipiktinę, kad apaštalai mokė žmones ir skelbė mirusiųjų prisikėlimą jėzuje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ad te et ad populum tuum et ad omnes servos tuos intrabunt rana

Lithuanian

per tave, tavo žmones ir visus tavo tarnus rėplios varlės’.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque videris eam ibis et tu ad populum tuum sicut ivit frater tuus aaro

Lithuanian

jį pamatęs, tu susijungsi su savo tauta, kaip susijungė tavo brolis aaronas,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

convertit cor eorum ut odirent populum eius ut dolum facerent in servos eiu

Lithuanian

Štai didelė ir plati jūra. ten knibžda be skaičiaus įvairaus dydžio gyvūnų.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad populum quoque ait vadite et circuite civitatem armati praecedentes arcam domin

Lithuanian

o žmonėms tarė: “eikite aplink miestą, o ginkluotieji teeina viešpaties skrynios priekyje”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad israhel autem dicit tota die expandi manus meas ad populum non credentem et contradicente

Lithuanian

bet izraeliui sako: “ištisą dieną aš laikiau ištiesęs savo rankas į neklusnią ir prieštaraujančią tautą”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cecinit autem ioab bucina et retinuit populum ne persequeretur fugientem israhel volens parcere multitudin

Lithuanian

joabui sutrimitavus, žmonės nustojo vytis izraelitus, nes joabas juos sulaikė.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at illi invalescebant dicentes commovet populum docens per universam iudaeam et incipiens a galilaea usque hu

Lithuanian

bet jie visi atkakliai tvirtino: “jis kursto tautą, mokydamas visoje judėjoje, pradedant nuo galilėjos iki čia”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait benedictus dominus qui liberavit vos de manu aegyptiorum et de manu pharaonis qui eruit populum suum de manu aegypt

Lithuanian

ir tarė: “tebūna palaimintas viešpats, kuris jus išgelbėjo iš egiptiečių ir faraono, kuris išgelbėjo tautą iš egipto vergovės.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit hieremias ad omnem populum adversum viros et adversum mulieres et adversum universam plebem qui responderant ei verbum dicen

Lithuanian

jeremijas atsakė vyrams, moterims ir visiems žmonėms:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pepigit igitur ioiada foedus inter dominum et inter regem et inter populum ut esset populus domini et inter regem et populu

Lithuanian

jehojada padarė sandorą tarp viešpaties ir karaliaus bei tautos, kad jie bus viešpaties tauta, ir tarp karaliaus ir tautos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,799,788,750 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK