Results for surge translation from Latin to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Lithuanian

Info

Latin

et ait illi surge vade quia fides tua te salvum feci

Lithuanian

ir tarė jam: “kelkis, eik! tavo tikėjimas išgydė tave”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicit ei iesus surge tolle grabattum tuum et ambul

Lithuanian

jėzus jam tarė: “kelkis, imk savo gultą ir vaikščiok!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque dominus ad iosue surge cur iaces pronus in terr

Lithuanian

viešpats tarė jozuei: “atsikelk! ko guli kniūbsčias ant žemės?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et facta est vox ad eum surge petre et occide et manduc

Lithuanian

ir jam pasigirdo balsas: “kelkis, petrai, pjauk ir valgyk!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

surge itaque nocte cum populo qui tecum est et latita in agr

Lithuanian

tu ir tavo vyrai pasislėpkite laukuose.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dilectus meus loquitur mihi surge propera amica mea formonsa mea et ven

Lithuanian

mano mylimasis man kalba: “kelkis, mano mylimoji, mano gražuole, ateik!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit magna voce surge super pedes tuos rectus et exilivit et ambulaba

Lithuanian

jis klausėsi pauliaus kalbant, o šis įdėmiai pažvelgė į jį ir, pamatęs jį turint tikėjimą, kad būtų pagydytas,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

propter quod dicit surge qui dormis et exsurge a mortuis et inluminabit tibi christu

Lithuanian

todėl sakoma: “pabusk, kuris miegi, kelkis iš numirusių, ir apšvies tave kristus”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

surge vade ad nineven civitatem magnam et praedica in ea praedicationem quam ego loquor ad t

Lithuanian

“eik į ninevę, didį miestą, ir skelbk jiems, ką tau liepiau”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audite quae dominus loquitur surge contende iudicio adversum montes et audiant colles vocem tua

Lithuanian

klausykite, ką sako viešpats: “susirinkite, bylinėkitės kalnų akivaizdoje, kalvos tegirdi jūsų balsą!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque ietther primogenito suo surge et interfice eos qui non eduxit gladium timebat enim quia adhuc puer era

Lithuanian

tuomet jis sakė savo pirmagimiui jeteriui: “nužudyk juos!” bet berniukas neištraukė kardo, nes bijojo, kadangi buvo dar vaikas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque elevaretur arca dicebat moses surge domine et dissipentur inimici tui et fugiant qui oderunt te a facie tu

Lithuanian

sandoros skrynią pakeliant kelionei, mozė tardavo: “viešpatie! teišsisklaido tavo priešai ir bėga nuo tavo veido tie, kurie tavęs nekenčia”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ipse vero sciebat cogitationes eorum et ait homini qui habebat manum aridam surge et sta in medium et surgens steti

Lithuanian

bet jis, žinodamas jų mintis, tarė vyrui su padžiūvusia ranka: “kelkis ir stok į vidurį”. tas atsistojo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

coctosque de venatione cibos intulit patri dicens surge pater mi et comede de venatione filii tui ut benedicat mihi anima tu

Lithuanian

jis irgi paruošė skanų valgį ir, atnešęs tėvui, tarė: “kelkis, tėve, ir valgyk savo sūnaus medžioklės laimikio, kad tavo siela mane palaimintų!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

angelus autem domini locutus est ad philippum dicens surge et vade contra meridianum ad viam quae descendit ab hierusalem in gazam haec est desert

Lithuanian

viešpaties angelas prabilo į pilypą, sakydamas: “kelkis ir eik pietų link ant kelio, kuris eina iš jeruzalės į gazą. jis visiškai tuščias”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicentes ligno pater meus es tu et lapidi tu me genuisti verterunt ad me tergum et non faciem et in tempore adflictionis suae dicent surge et libera no

Lithuanian

kurie sako medžiui: ‘tu mano tėvas’, ir akmeniui: ‘tu mane pagimdei’. jie atgręžė man nugarą. bet savo nelaimės metu jie sako: ‘kelkis ir gelbėk mus’.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

angelus autem domini locutus est ad heliam thesbiten surge ascende in occursum nuntiorum regis samariae et dices ad eos numquid non est deus in israhel ut eatis ad consulendum beelzebub deum accaro

Lithuanian

viešpaties angelas įsakė elijui: “eik pasitikti samarijos karaliaus pasiuntinių ir jiems sakyk: ‘ar nėra dievo izraelyje, kad einate klausti ekrono dievo baal zebubo?’

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixeruntque zebee et salmana tu surge et inrue in nos quia iuxta aetatem robur est hominis surrexit gedeon et interfecit zebee et salmana et tulit ornamenta ac bullas quibus colla regalium camelorum decorari solen

Lithuanian

zebachas ir calmuna tarė: “tu pats nužudyk mus! nes koks vyras, tokia ir jo jėga”. gedeonas nužudė zebachą ir calmuną ir pasiėmė jų kupranugarių kaklų papuošalus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nunc igitur surge et procede et adloquens satisfac servis tuis iuro enim tibi per dominum quod si non exieris ne unus quidem remansurus sit tecum nocte hac et peius erit hoc tibi quam omnia mala quae venerunt super te ab adulescentia tua usque in praesen

Lithuanian

taigi dabar eik ir kalbėk savo žmonėms. prisiekiu viešpačiu, jei neišeisi, tai rytoj neturėsi jų nė vieno; tai bus tau didžiausia nelaimė iš visų, kurias patyrei nuo pat savo jaunystės iki šios dienos”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,210,671 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK