Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et dabant ei bibere murratum vinum et non accepi
a hoatu ana ki a ia he waina, he mea whakananu ki te maira, kia inumia: otira kihai i tangohia e ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pro primogenitis quae aperiunt omnem vulvam in israhel accepi eo
ka tukua rawatia mai hoki ratou ki ahau i roto i nga tama a iharaira: hei utu mo nga mea katoa e oroko puta mai ana i te kopu, ara mo nga matamua o nga tama katoa a iharaira i tangohia ai ratou e ahau maku
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sicut et ego accepi a patre meo et dabo illi stellam matutina
a ka hoatu e ahau ki a ia te whetu o te ata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et accepi librum possessionis signatum stipulationes et rata et signa forinsecu
na ka mau ahau ki te pukapuka o te hoko, ki te mea hiri i rite nei ki ta te ture, ki ta nga tikanga, a ki te mea hirikore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
arbitrans quia et a mortuis suscitare potens est deus unde eum et in parabola accepi
i whakaaro hoki ia, ahakoa i roto nei ano i te hunga mate, e taea ia e te atua te whakaara ake; a riro mai ana ia i reira, he mea whakaahua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et accepi calicem de manu domini et propinavi cunctis gentibus ad quas misit me dominu
katahi ahau ka tango i te kapu i te ringa o ihowa, whakainumia ana ma nga iwi katoa i unga nei ahau e ihowa ki a ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ego enim accepi a domino quod et tradidi vobis quoniam dominus iesus in qua nocte tradebatur accepit pane
kua riro mai hoki i ahau i te ariki taku i tuku atu ra ki a koutou, ara, i taua po i tukua ai ia, i tangohia e te ariki, e ihu, te taro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et accepi librum de manu angeli et devoravi eum et erat in ore meo tamquam mel dulce et cum devorassem eum amaricatus est venter meu
na ka tango ahau i te pukapuka nohinohi i te ringaringa o te anahera, kainga ana e ahau; a i reka ano ki toku mangai, ano he honi: no taku kainga, kua kawa toku kopu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nemo tollit eam a me sed ego pono eam a me ipso potestatem habeo ponendi eam et potestatem habeo iterum sumendi eam hoc mandatum accepi a patre me
ehara i te mea ma tetahi tangata ahau e whakamate, engari maku ano ahau e tuku ki te mate. kei ahau te tikanga mo te tuku atu, kei ahau ano te tikanga mo te whakaora. na toku matua tenei ture kua riro mai nei i ahau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
loquimini de me coram domino et coram christo eius utrum bovem cuiusquam tulerim an asinum si quempiam calumniatus sum si oppressi aliquem si de manu cuiusquam munus accepi et contemnam illud hodie restituamque vobi
tenei ahau: whakaaturia mai toku he i te aroaro o ihowa, i te aroaro ano hoki o tana tangata i whakawahi ai: i tango ranei ahau i te kau a tetahi? i tango ranei ahau i te kaihe a tetahi? i riro mai ranei i ahau nga taonga o tetahi? i tukinotia ra nei e ahau tetahi? i tango ranei ahau i te utu whakapati a tetahi hei mea kia huna oku kanohi? a ka whakahokia e ahau ki a koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: