From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
accessit ad eum mulier habens alabastrum unguenti pretiosi et effudit super caput ipsius recumbenti
ka haere mai tetahi wahine ki a ia me te pouaka kohatu, ki tonu i te hinu kakara utu nui, a ringihia ana ki runga ki tona matenga, i a ia e noho ana ki te kai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecce mulier quae erat in civitate peccatrix ut cognovit quod accubuit in domo pharisaei adtulit alabastrum unguent
na tera tetahi wahine hara o te pa ka mohio, kei te whare o te parihi ia e noho ana; na ka kawea mai e ia tetahi pouaka kohatu, he hinu i roto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum esset bethaniae in domo simonis leprosi et recumberet venit mulier habens alabastrum unguenti nardi spicati pretiosi et fracto alabastro effudit super caput eiu
a, i a ia i petani i te whare o haimona repera, i a ia ano e noho ana ka haere mai tetahi wahine me tetahi pouaka kohatu, ki tonu i te hinu kakara, he tino nara, he mea utu nui; a wahia ana e ia te pouaka kohatu, ringihia ana ki tona matenga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: