Results for sic translation from Latin to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Maori

Info

Latin

sic paulus exivit de medio eoru

Maori

heoi puta atu ana a paora i waenganui i a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce sic benedicetur homo qui timet dominu

Maori

e rite ana ki nga pere i te ringaringa o te tangata kaha te whanau o te taitamarikitanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et sic longanimiter ferens adeptus est repromissione

Maori

heoi whakamanawanui ana ia, a riro ana i a ia te kupu whakaari

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit hieremias ad eos sic dicetis sedecia

Maori

katahi a heremaia ka mea atu ki a ratou, ko ta koutou tenei e korero ai ki a terekia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ipsi videntes sic admirati sunt conturbati sunt commoti sun

Maori

himene ki te atua, himene atu; himene ki to tatou kingi, himene atu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque ceperitis succendite eam sic omnia facietis ut iuss

Maori

na, ka riro te pa i a koutou, tahuna te pa ki te ahi: peratia me ta ihowa i ki ai. kia mahara, kua whakaritea atu nei e ahau ki a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

alter alterius onera portate et sic adimplebitis legem christ

Maori

pikaua e tetahi nga whakataimaha o tetahi, hei whakarite i ta te karaiti ture

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

antequam comedam suspiro et quasi inundantes aquae sic rugitus meu

Maori

kiano hoki ahau i kai, kua tae mai taku mapu: ano he wai oku hamama e ringihia ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

domine sic vivitur et in talibus vita spiritus mei corripies me et vivificabis m

Maori

e te ariki, kei enei mea te ora o te tangata, kei enei mea katoa ano te ora o toku wairua: mo reira whakahokia ake ahau e koe ki te ora, kia ora ai ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adpropinquante autem iam proelio stabit sacerdos ante aciem et sic loquetur ad populu

Maori

a, ka whakatata koutou ki te whawhai, na me haere mai te tohunga, me korero ki te iwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quasi proximum quasi fratrem nostrum sic conplacebam quasi lugens et contristatus sic humiliaba

Maori

mawehe atu i te kino, mahia te pai; rapua te ata noho, whaia hoki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et factum est sicut locutus est et non audierunt sic clamabunt et non exaudiam dicit dominus exercituu

Maori

na, i tana karangatanga, kihai ratou i rongo; waihoki ka karanga ratou, a e kore ahau e rongo, e ai ta ihowa o nga mano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non sic impii %non sic; sed tamquam pulvis quem proicit ventus %a facie terrae

Maori

e kore e pera nga tangata kino; engari ka rite ki te papapa e aia ana e te hau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,717,075,596 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK