Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
adferentur in laetitia et exultatione adducentur in templum regi
i te reo o te kaitawai, o te kaikohukohu; i te hoariri, i te kairapu utu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
his enim qui faciebant opus dabatur ut instauraretur templum domin
i hoatu hoki ki nga kaimahi i te mahi, hei hanga i nga wahi pakaru o te whare o ihowa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nescitis quia templum dei estis et spiritus dei habitat in vobi
kahore oti koutou i matau, he whare tapu koutou no te atua, a kei roto i a koutou te wairua o te atua e noho ana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ingressus in templum coepit eicere vendentes in illo et emente
a ka tomo ia ki te temepara, ka anga ka pei ki waho i te hunga i reira e hoko ana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iam autem die festo mediante ascendit iesus in templum et doceba
na, i waenganui o te hakari, ka haere a ihu ki roto ki te temepara whakaako ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
duo homines ascenderunt in templum ut orarent unus pharisaeus et alter publicanu
tokorua nga tangata i haere ki te temepara ki te inoi; he parihi tetahi, ko tetahi he pupirikana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixerunt hic dixit possum destruere templum dei et post triduum aedificare illu
ka ki, i mea ia, e taea e ahau te whakahoro te whare tapu o te atua, a kia toru nga ra ka oti i hau te hanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
audivit athalia vocem currentis populi et ingressa ad turbas in templum domin
a, i te rongonga o ataria i te reo o nga kaitiaki ratou ko te iwi, ka haere ia ki te iwi ki te whare o ihowa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
exaudi vocem deprecationis meae dum oro ad te dum extollo manus meas ad templum sanctum tuu
i te whakatatanga mai o te hunga kino, o oku hoariri, o oku hoa whainga, ki te kai i oku kikokiko, tutuki ana ratou, hinga ana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
audierunt autem hostes iudae et beniamin quia filii captivitatis aedificarent templum domino deo israhe
na, i te rongonga o nga hoariri o hura raua ko pineamine e hanga ana e te hunga i whakaraua nei te temepara o ihowa, o te atua, o iharaira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a primo die mensis septimi coeperunt offerre holocaustum domino porro templum dei fundatum necdum era
no te ra tuatahi o te whitu o nga marama i timata ai te whakaeke i nga tahunga tinana ki a ihowa: otiia kahore ano te turanga mo te temepara o ihowa kia takoto noa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
beatus quem elegisti et adsumpsisti inhabitabit in atriis tuis replebimur in bonis domus tuae sanctum est templum tuu
e whakamaia ana ratou i a ratou ano ki te mea kino; e runanga ana kia whakatakotoria pukutia he rore, e mea ana, ko wai e kite i a ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
an nescitis quoniam membra vestra templum est spiritus sancti qui in vobis est quem habetis a deo et non estis vestr
a kahore ranei koutou i matau, he whare tapu to koutou tinana no te wairua tapu i roto na i a koutou, i homai nei e te atua? e ehara i te mea no koutou ake koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adorabo ad templum sanctum tuum et confitebor nomini tuo super misericordia tua et veritate tua quoniam magnificasti super omne nomen sanctum tuu
whakairia ake e tatou a tatou hapa ki runga ki nga wirou i waenganui o reira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atrium autem quod est foris templum eice foras et ne metieris eum quoniam datum est gentibus et civitatem sanctam calcabunt mensibus quadraginta duobu
me whakarere ia ki waho te marae i te taha ki waho o te whare tapu, kaua tera e whangangatia; kua hoatu hoki ki nga tauiwi: a e takatakahia e ratou te pa tapu, e wha tekau ma rua nga marama
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
auferam israhel de superficie terrae quam dedi eis et templum quod sanctificavi nomini meo proiciam a conspectu meo eritque israhel in proverbium et in fabulam cunctis populi
katahi ka hautopea atu e ahau a iharaira i te mata o te whenua i hoatu e ahau ki a ratou; a koe tenei whare i whakatapua nei e ahau mo toku ingoa, ka akiritia atu e ahau i toku aroaro, a ka waiho a iharaira hei whakatauki, hei taunutanga i roto i nga iwi katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anno autem septimo misit ioiada et adsumens centuriones et milites introduxit ad se in templum domini pepigitque cum eis foedus et adiurans eos in domo domini ostendit eis filium regi
na, i te whitu o nga tau ka unga tangata a iehoiara ki te tiki i nga rangatira rau, o nga kariti, o nga kaitiaki kingi, a mauria ana mai ratou ki a ia ki roto ki te whare o ihowa. na ka whakarite kawenata ia ki a ratou, ka whakaoati i a ratou i r oto i te whare o ihowa, a whakakitea ana e ia te tama a te kingi ki a ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
coeperunt autem prima die mensis primi mundare et in die octava eiusdem mensis ingressi sunt porticum templi domini expiaveruntque templum diebus octo et in die sextadecima mensis eiusdem quod coeperant impleverun
no te ra tuatahi o te marama tuatahi i timata ai ratou te whakatapu, a no te waru o nga ra o te marama i tae ai ratou ki te whakamahau o ihowa. na whakatapua ana e ratou te whare o ihowa, e waru nga ra; a no te tekau ma ono o nga ra o te marama tuatahi i oti ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: