Results for termini translation from Latin to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Maori

Info

Latin

termini

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Maori

Info

Latin

hii sunt termini filiorum iuda per circuitum in cognationibus sui

Maori

a ko te rohe ki te hauauru kei te moana nui me tona pareparenga. ko te rohe tenei ki nga tama a hura a tawhio noa, ki tenei hapu, ki tenei hapu o ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ibuntque confinia usque zephrona et villam henan hii erunt termini in parte aquiloni

Maori

a ka tae te rohe ki tipirono, a kei hataraenana ona putanga atu; ko te rohe tenei ki a koutou whaka te raki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

porro ad septentrionalem plagam a mari magno termini incipient pervenientes usque ad montem altissimu

Maori

a ko tenei to koutou rohe ki te raki: me whakatakoto e koutou i te moana nui ki maunga horo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et de sephama descendent termini in rebla contra fontem inde pervenient contra orientem ad mare cheneret

Maori

a ka haere te rohe ki raro i hepama ki ripira, ki te taha ki te rawhiti o aina; a ka haere tonu te rohe ki raro, a ka tae ki te taha o te moana o kinereta whaka te rawhiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

atque inde pertransiens in asemona et perveniens ad torrentem aegypti eruntque termini eius mare magnum hic erit finis meridianae plaga

Maori

na haere tonu whaka atamono, a puta atu ki te awa o ihipa; na ko nga pakarutanga atu o tena rohe kei te moana: ko te rohe tenei ki a koutou ki te tonga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

factique sunt termini chanaan venientibus a sidone geraram usque gazam donec ingrediaris sodomam et gomorram et adama et seboim usque les

Maori

i hairona hoki te rohe ki nga kanaani, kei tou haerenga atu ki kerara, ki kaha; kei tou haerenga ki horoma, ki komora, ki arema, ki tepoimi, a tae noa ki raha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a quo percussus est in ore gladii et possessa est terra eius ab arnon usque iebboc et filios ammon quia forti praesidio tenebantur termini ammanitaru

Maori

a patua iho ia e iharaira ki te mata o te hoari, tangohia ana e ratou tona whenua, o aranona atu a tae noa ki iapoko, ki nga tama ra ano a amona: he rohe hoki e kore e taea to nga tama a amona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod si dixerit idumea destructi sumus sed revertentes aedificabimus quae deserta sunt haec dicit dominus exercituum isti aedificabunt et ego destruam et vocabuntur termini impietatis et populus cui iratus est dominus usque in aeternu

Maori

ko eroma ia e ki ana, kua pehia tatou ki raro, otiia ka hoki tatou, ka hanga i nga tuhea; ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, ma ratou e hanga, a maku e wahi; a ka huaina aua wahi, ko te rohe kino, ko te iwi i riri ai a ihowa a ake ake

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,666,236 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK